crta
Hrvatska znanstvena Sekcija img
bibliografija
3 gif
 Naslovna
 O projektu
 FAQ
 Kontakt
4 gif
Pregledavanje radova
Jednostavno pretraživanje
Napredno pretraživanje
Skupni podaci
Upis novih radova
Upute
Ispravci prijavljenih radova
Ostale bibliografije
Slični projekti
 Bibliografske baze podataka

Goran Schmidt
(281221)

 
 
 
Verzija za printanje   
 
  Poglavlja u knjizi
 

1. Marinić, Ivana; Schmidt, Goran.
Can a Tigress Change her Stripes? On the Comprehension of Metaphor-based Phraseological Calques // Cognitive Modelling in Language and Discourse across Cultures / Baicchi, Annalisa ; Pinelli, Erica (ur.).
Newcastle upon Tyne : Cambridge Scholars Publishing, 2017. Str. 153-170. URL link to work

2. Schmidt, Goran.
Applying Conceptual Metaphor Theory in cross-linguistic and translation research // Dimenzije značenja / Belaj, Branimir (ur.).
Zagreb : Filozofski fakultet sveučilišta u Zagrebu, 2015. Str. 243-265.

3. Schmidt, Goran.
Bilingual abstracts of scholarly papers as a type of self-translation // Multidisciplinary Approaches to Multilingualism: Proceedings from the CALS conference 2014 / Cergol Kovačević, Kristina ; Udier, Sanda Lucija (ur.).
Frankfurt am Main : Peter Lang, 2015. Str. 249-265.

4. Schmidt, Goran.
Urbani škotski dijalekti u hrvatskim prijevodima // Standardni jezici i sociolekti u 21. stoljeću / Peti-Stantić, Anita ; Stanojević, Mateusz-Milan ; Antunović, Goranka (ur.).
Zagreb : Srednja Europa, 2014. Str. 139-153.

5. Schmidt, Goran.
Konceptualne metafore u prevođenju // Metafore koje istražujemo: suvremeni uvidi u konceptualnu metaforu / Stanojević, Mateusz-Milan (ur.).
Zagreb : Srednja Europa, 2014. Str. 117-143.

6. Schmidt, Goran; Brdar, Mario.
Variation in the Linguistic Expression of the Conceptual Metaphor Life is a (Gambling) Game // Cognitive Linguistics between Universality and Variation / Brdar, Mario ; Raffaelli, Ida ; Žic Fuchs, Milena (ur.).
Newcastle upon Tyne : Cambridge Scholars Publishing, 2012. Str. 271-292.

7. Schmidt, Goran; Omazić, Marija.
Time metaphors in English and Croatian: A corpus- based study // Space and Time in Language / Brdar, Mario ; Omazić, Marija ; Pavičić Takač, Višnja ; Gradečak-Erdeljić, Tanja ; Buljan, Gabrijela (ur.).
Frankfurt am Main et al. : Peter Lang, 2011. Str. 235-246. prilozen text rada

8. Omazić, Marija; Schmidt, Goran; Čačija, Romana.
The role of cognitive mechanisms— conceptual metaphor and metonymy in the translation process // Cognitive Approaches to English: Fundamental, Methodological, Interdisciplinary and Applied Aspects / Brdar, Mario ; Omazić, Marija ; Pavičić Takač, Višnja (ur.).
Newcastle upon Tyne : Cambridge Scholars Publishing, 2009. Str. 345-359. prilozen text rada

9. Omazić, Marija; Schmidt, Goran.
Polysemy in phraseology // Lenguaje figurado y motivación Una perspectiva desde la fraseología / Álvarez de la Granja, María (ur.).
Frankfurt am Main, Berlin, Bern, Bruxelles, New York, Oxford, Wien : Peter lang, 2008. Str. 97-109. prilozen text rada

10. Schmidt, Goran.
Polysemy in translation - Selecting the right sense // Istraživanja, izazovi i promjene u teoriji i praksi prevođenja. Explorations, challenges and changes in translation theory and practice. Theorie und Praxis des Übersetzens: Alte Fragen und neue Antworten / Karabalić, Vladimir ; Omazić, Marija (ur.).
Osijek : Sveučilište Josipa Jurja Strossmayera u Osijeku, Filozofski fakultet, 2008. Str. 203-218. prilozen text rada
Vrh
 
  Znanstveni radovi u drugim časopisima
 

1. Schmidt, Goran; Marinić, Ivana.
Metaphor-based calques in Croatian mass media. // ExELL (Explorations in English Language and Linguistics). 4 (2017) , 1; 15-40 (članak, znanstveni). URL link to workURL link to work

2. Poljak Rehlicki, Jasna; Schmidt, Goran.
U čemu je kvaka? Problemi prevođenja vojnog nazivlja u Hellerovom romanu Kvaka-22. // Jezikoslovlje. 16 (2015) , 1; 21-46 (članak, znanstveni).

3. Schmidt, Goran.
Foreignization and domestication in the Croatian translations of Oscar Wilde’s The Picture of Dorian Gray. // Jezikoslovlje. 14 (2013) , 2-3; 537-548 (članak, znanstveni). URL link to work
Vrh
 
  Ostali radovi u drugim časopisima
 

1. Cimer, Sanja; Schmidt, Goran.
Annette Đurović: 2009. Translation und Translationswissenschaft. Belgrad: Philologische Fakultät der Universität Belgrad. // Jezikoslovlje. 11 (2010) , 1; 120-124 (prikaz, stručni). URL link to work
Vrh
 
  Znanstveni radovi u zbornicima skupova s međunar.rec.
 

1. Schmidt, Goran.
Metaphor translation in subtitling // Applying Intercultural Linguistic Competence to Foreign Language Teaching and Learning / Akbarov, Azamat (ur.).
Sarajevo : International Burch University, 2014. 934-944 (predavanje,međunarodna recenzija,objavljeni rad,znanstveni).
Vrh
 
  Sažeci u zbornicima skupova
 

1. Marinić, Ivana; Schmidt, Goran.
Can a tiger change its stripes? How we make sense of literally translated culturally specific metaphorical expressions // .
(predavanje,sažetak). URL link to work

2. Schmidt, Goran; Omazić, Marija.
Time metaphors in English and Croatian. A corpus-based case study // Prostor i vrijeme u jeziku: jezik u prostoru i vremenu / Brdar, Mario ; Omazić, Marija ; Pavičić Takač, Višnja ; Bagarić, Vesna ; Belaj, Branimir ; Kuna, Branko (ur.).
Zagreb : Hrvatsko Društvo za primijenjenu lingvistiku, 2009. 55-55 (poster,međunarodna recenzija,sažetak,znanstveni).

3. Schmidt, Goran.
Polysemy in translation // Third International Postgraduate Conference in Translation and Interpreting (TIPCITI) / Deane, Sharon ; Goodwin-Anderson, Elizabeth ; Meng, Pei (ur.).
Edinburgh : University of Edinburgh and Heriot-Watt University, 2007. 58-58 (poster,međunarodna recenzija,sažetak,znanstveni).
Vrh
 
  Disertacije
 

1. Schmidt, Goran.
Kognitivno-lingvistički pristup prevođenju metafore s engleskog na hrvatski jezik / doktorska disertacija.
Osijek : Filozofski fakultet, 01.03. 2012, 208 str. Voditelj: Omazić, Marija.prilozen text rada
Vrh
 
  Diplomski radovi
 

1. Schmidt, Goran.
English denominal conversion to verb, with special regard to the semantic pattern 'to put in/on N' and its Croatian equivalents / diplomski rad.
Osijek : Filozofski fakultet, 11.07. 2005., 53 str. Voditelj: Brdar, Mario.
Vrh
 
upomoc
foot_4