|
|
|
|
|
Autorske knjige
|
|
1. Moguš, Milan; Bratanić, Maja; Tadić, Marko.
Hrvatski čestotni rječnik
.
Zagreb : Zavod za lingvistiku Filozofskog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu ; Školska knjiga, 1999 (monografija).
|
|
|
|
|
|
Poglavlja u knjizi
|
|
1. Tadić, Marko; Simeon, Ivana.
Building the Croatian Language Technologies Portal // Joining Efforts, CUC2001 Proceedings / Pale, P., Milinović, M. (ur.).
Zagreb : Hrvatska akademska i istraživačka mreža – CARNet, 2001.
Str. 0-0.
|
2. Požgaj-Hadži, Vesna; Tadić, Marko.
Hrvatsko-slovenski paralelni korpus // Jezikovne tehnologije / Language Technologies 2000 / Erjavec, Tomaž ; Gros, Jerneja (ur.).
Ljubljana : Institut Jožef Stefan, 2000.
Str. 70-74.
|
3. Tadić, Marko.
Building the Croatian-English Parallel Corpus // Second International Conference on Language Resources and Evaluation LREC2000 / Gavrilidou, M., Carayannis, G., Markantonatou, S., Piperidis S.. (ur.).
Pariz : Atena : European Language Resources Association (ELRA), 2000.
Str. 523-530.
|
4. Tadić, Marko.
Information Retrieval Meets Human Language Technology // Quest for Information, CUC2000 Proceedings / Pale, P., Milinović, M. (ur.).
Zagreb : Hrvatska akademska i istraživačka mreža – CARNet, 2000.
Str. 0-0.
|
5. Tadić, Marko.
Elektronsko izdanje Platonove Države // East meets West A Compendium of Multilingual Resources / Erjavec, Tomaž ; Lawson, Ann ; Romary, Laurent (ur.).
Mannheim : , 1998.
|
|
|
|
|
|
Znanstveni radovi u drugim časopisima
|
|
1. Tadić, Marko.
Procedures in Building the Croatian-English Parallel Corpus. // International journal of corpus linguistics. 6 (2001) , special issue; 107-123 (članak, znanstveni).
|
2. Moguš, Milan.
O hrvatskom čestotnom rječniku. // Filologija. 30-31 (1998) ; 71-78 (članak, znanstveni).
|
3. Muhvić-Dimanovski, Vesna.
Neologizmi na razmeđi jezične otvorenosti i jezičnoga purizma. // Filologija. 30-31 (1998) ; 495-499 (članak, znanstveni).
|
4. Tadić, Marko.
Raspon, opseg i sastav korpusa hrvatskoga suvremenog jezika. // Filologija : časopis Razreda za filološke znanosti Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti u Zagrebu. 30-31 (1998) , 30-31; 337-347 (članak, znanstveni).
|
5. Muhvić-Dimanovski, Vesna.
Anglicisms in German : the problem of variants. // Studia Romanica et Anglica Zagrabiensia. 42 (1997) ; 269-274 (članak, znanstveni).
|
6. Muhvić-Dimanovski, Vesna.
Njemački kao jezik posrednik pri posuđivanju iz engleskoga u hrvatski. // Suvremena lingvistika. 22 (1996) , 41-42; 457-464 (članak, znanstveni).
|
7. Tadić, Marko.
Računalna obradba hrvatskoga i nacionalni korpus. // Suvremena lingvistika. 41-42 (1996) , 1-2; 603-611 (članak, znanstveni).
|
8. Muhvić-Dimanovski, Vesna.
Glagolski anglicizmi u njemačkom. // Filologija. 24-25 (1995) ; 267-273 (članak, znanstveni).
|
|
|
|
|
|
Ostali radovi u drugim časopisima
|
|
1. Tadić, Marko.
Hrvatski nacionalni korpus na Internetu. // Jezik. 46 (2000) , 5; 200 (prikaz, stručni).
|
2. Bekavac, Božo.
Tečaj računalne leksikografije Ramesha Krishnamurthyja. // Suvremena lingvistika. 23 (1997) , 43-44; 437-438 (prikaz, ostalo).
|
3. Tadić, Marko.
Računalna obradba hrvatskih korpusa: povijest, stanje i perspektive. // Suvremena lingvistika. 23 (1997) , 43-44; 387-394 (članak, stručni).
|
|
|
|
|
|
Objavljena pozvana predavanja na skupovima
|
|
1. Tadić, Marko.
Uporaba XML-a u hrvatskim korpusima // Upravljanje informacijama u gospodarstvu i znanosti (CroInfo 2000) : zbornik radova = Information Managemant in Industry and Science : prpoceedings.
Zagreb : Nacionalna i sveučilišna knjižnica ; Pliva, 2000. 132-137 (pozvano predavanje,međunarodna recenzija,objavljeni rad,znanstveni).
|
|
|
|
|
|
Drugi radovi u zbornicima skupova s recenzijom
|
|
1. Fulgosi, Sanja; Tuđman-Vuković, Nina.
Metaforična značenja i korpus: neke implikacije za leksikografiju // Primijenjena lingvistika u Hrvatskoj - Izazovi na početku 21. stoljeća / Stolac, Diana ; Ivanetić, Nada ; Pritchard, Boris (ur.).
Zagreb : RIjeka : Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku (HDPL), 2000. 137-148 (predavanje,domaća recenzija,objavljeni rad,znanstveni).
|
2. Simeon, Ivana.
Pragmatika prevođenja // Zbornik 13. skupa Hrvatskoga društva za primijenjenu lingvistiku / Prichard, Boris (ur.).
Zagreb : Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku (HDPL), 2000. (predavanje,domaća recenzija,objavljeni rad,znanstveni).
|
3. Menac, Antica; Moguš, Milan.
Frazemi u Šulekovu rječniku znanstvenoga nazivlja // Zbornik o Bogoslavu Šuleku / Moguš, Milan (ur.).
Zagreb : Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti (HAZU), 1998. 95-101 (predavanje,domaća recenzija,objavljeni rad,znanstveni).
|
4. Muhvić-Dimanovski, Vesna.
Šulekovi neologizmi // Zbornik o Bogoslavu Šuleku / Milan Moguš (ur.).
Zagreb : Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti (HAZU), 1998. 103-109 (predavanje,domaća recenzija,objavljeni rad,znanstveni).
|
5. Tadić, Marko.
Računalni pogled na Šulekov rječnik znanstvenoga nazivlja // Zbornik o Bogoslavu Šuleku : zbornik radova sa znanstvenoga skupa / Moguš, Milan (ur.).
Zagreb : Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti (HAZU), 1998. 149-159 (predavanje,domaća recenzija,objavljeni rad,znanstveni).
|
|
|
|
|
|
Sažeci u zbornicima skupova
|
|
1. Fulgosi, Sanja.
Čestotnost akronima u hrvatskom jeziku // Zbornik radova Drugoga hrvatskoga slavističkog kongresa / Sesar, Dubravka (ur.).
Zagreb : Hrvatsko filološko društvo, 2000. (predavanje,međunarodna recenzija,sažetak,znanstveni).
|
2. Tadić, Marko.
Napredak u radu na Hrvatskom nacionalnom korpusu // Zbornik radova Drugoga hrvatskoga slavističkog kongresa / Sesar, Dubravka (ur.).
Zagreb : Hrvatsko filološko društvo, 2000. (predavanje,međunarodna recenzija,sažetak,znanstveni).
|
|
|
|
|
|
Neobjavljena sudjelovanja na skupovima
|
|
1. Bekavac, Božo.
Primjena novih tehnologija u obilježavanju i obradi korpusa // Zbornik radova 14. skupa Hrvatskoga društva za primijenjenu lingvistiku, "Primijenjena lingvistika u Hrvatskoj - Izazovi na početku 21. stoljeća" / Prichard, Boris (ur.).
Zagreb : Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku (HDPL), 2001. (predavanje,domaća recenzija,neobjavljeni rad,stručni).
|
2. Simeon, Ivana.
Uloga paralelnih korpusa u strojnom prevođenju i prevođenju s pomoćnim prevodilačkim programima // Zbornik 14. skupa Hrvatskoga društva za primijenjenu lingvistiku, "Primijenjena lingvistika u Hrvatskoj -- izazovi na početku 21. stoljeća" / Prichard, Boris (ur.).
Zagreb : Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku (HDPL), 2001. (predavanje,domaća recenzija,neobjavljeni rad,znanstveni).
|
3. Šojat, Krešimir; Tadić, Marko.
Possibilities of Identification of Translation Equivalents in Croatian-English Parallel Corpus // Proceedings of the 5th TELRI seminar / Teubert, Wolfgang et al. (ur.).
Mannheim : TELRI Association, 2001. (predavanje,međunarodna recenzija,neobjavljeni rad,znanstveni).
|
4. Fulgosi, Sanja; Tuđman-Vuković, Nina.
Metaphorical meanings and the corpus // .
(predavanje,neobjavljeni rad,znanstveni).
|
5. Tuđman-Vuković, Nina; Fulgosi Sanja.
A New View of Frequency and Prototypes // New Theoretical Perspectives on Syntax and Semantics in Cognitive Science.
(predavanje,neobjavljeni rad,znanstveni).
|
6. Bekavac, Božo.
Analiza upotrebe superlativa u novinskom naspram knjiškom potkorpusu Hrvatskoga nacionalnoga korpusa // Zbornik 13. skupa Hrvatskoga društva za primijenjenu lingvistiku / Prichard, Boris (ur.).
Zagreb : Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku (HDPL), 2000. (predavanje,domaća recenzija,neobjavljeni rad,znanstveni).
|
7. Šojat, Krešimir.
Kolokacije -- mogućnost identifikacije i ovjere u korpusu // Zbornik radova 14. skupa Hrvatskoga društva za primijenjenu lingvistiku, "Primijenjena lingvistika u Hrvatskoj - Izazovi na početku 21. stoljeća" / Prichard, Boris (ur.).
Zagreb : Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku (HDPL), 2000. (predavanje,domaća recenzija,neobjavljeni rad,znanstveni).
|
|
|
|
|
|
Magistarski radovi
|
|
1. Fulgosi, Sanja.
Sročnost akronima u hrvatskome jeziku / magistarski rad.
Zagreb : Filozofski fakultet, 25.01. 2002.,
90 str. Voditelj: Silić, Josip.
|
2. Šojat, Krešimir.
Istraživanje prijevodnih ekvivalenata u Hrvatsko-engleskom paralelnom korpusu / magistarski rad.
Zagreb : Filozofski fakultet, 25.10. 2002,
85 str. Voditelj: Tadić, Marko.
|
3. Bekavac, Božo.
Primjena računalnojezikoslovnih alata na hrvatske korpuse / magistarski rad.
Zagreb : Filozofski fakultet, 19.09. 2001.,
137 str. Voditelj: Tadić, Marko.
|
|
|
|
|
|
Druge vrste radova
|
|
1. Tadić, Marko.
Bez alata nema rezultata, 2002.
(popularni rad).
|
2. Tadić, Marko.
Izgradnja portala za hrvatski jezik — interview, 2002.
(popularni rad).
|
3. Bekavac, Božo.
XML radionica, CroInfo 2000, Dubrovnik, 16-18.10.2000., 2000.
(ostalo).
|
4. Tadić, Marko.
Hrvatski računalni korpusi, 2000.
(popularni rad).
|
5. Tadić, Marko.
Ta tri slatka slova, 1999.
(popularni rad).
|
6. Tadić, Marko; Hekman, Jelena.
Brže treba misliti, 1999.
(popularni rad).
|
7. Tadić, Marko; Pleše, Iva.
U bazi bijaše riječ, 1998.
(popularni rad).
|
8. Tadić, Marko; Moguš, Milan.
Katančićev prijevod Svetoga pisma: računalna obrada, abecedni, čestotni rječnik i konkordancija, 1997.
(računalni programski paket).
|
|
|
|
|
|
|
|