Komparativna analiza izražavanja (ne)određenosti u hrvatskom i engleskom jeziku (CROSBI ID 429605)
Ocjenski rad | diplomski rad
Podaci o odgovornosti
Jurišić, Tena
Nazalević-Čučević, Iva ; Zovko Dinković, Irena
hrvatski
Komparativna analiza izražavanja (ne)određenosti u hrvatskom i engleskom jeziku
Kompleksnost pojma (ne)određenosti kao i često preklapanje s nekim drugim sintaktičko-semantičkim, ali i semantičko-pragmatičkim kategorijama predstavljaju do danas neriješen problem teoretičarima. U engleskom jeziku, u kojem članovi postoje kao zasebna vrsta riječi, dugo se i iscrpno pisalo o (ne)određenosti kao o gramatičkoj kategoriji koja se prvenstveno manifestira upravo upotrebom članova. U hrvatskom jeziku, koji nema članove kao vrstu riječi kojima bi se izrazila (ne)određenost, jezikoslovci su se tek relativno nedavno počeli pobliže baviti funkcionalnom kategorijom određenosti, odnosno determinacije, i to uglavnom u okvirima kognitivne gramatike. U svom prvom dijelu, ovaj rad pruža kratki pregled pojma (ne)određenosti u hrvatskom i engleskom jeziku. U drugom dijelu donose se rezultati istraživanja upotrebe sredstava izražavanja (ne)određenosti kod govornika hrvatskoga jezika koji se bave prevođenjem tekstova s engleskog na hrvatski i s hrvatskog na engleski jezik.
(ne)određenost ; članovi ; prevođenje ; hrvatski jezik ; engleski jezik
nije evidentirano
engleski
A Comparative Analysis of Expressing (In)definiteness in Croatian and English
nije evidentirano
(in)definiteness ; articles ; translation ; Croatian ; English
nije evidentirano
Podaci o izdanju
51
26.09.2019.
obranjeno
Podaci o ustanovi koja je dodijelila akademski stupanj
Filozofski fakultet u Zagrebu
Zagreb