Glotonim "srbohrvaški jezik" glede na "srbski, hrvaški, bosanski, črnogorski" (CROSBI ID 155964)
Prilog u časopisu | izvorni znanstveni rad
Podaci o odgovornosti
Kordić, Snježana
slovenski
Glotonim "srbohrvaški jezik" glede na "srbski, hrvaški, bosanski, črnogorski"
U članku se analiziraju argumenti koji se navode kad se tvrdi da su od 1990-ih godina nastali novi jezici - srpski, hrvatski, bosanski i crnogorski. Ti argumenti su: narod, ustav, nemogućnost da se pruži lingvistički odgovor, negiranje da je međusobna razumljivost (socio)lingvistički kriterij, Ausbau-jezici, skandinavski jezici, sociolingvistika, razlikovni rječnici, naslovi kodificirajućih knjiga, različita imena jezika, tvrdnja da ime "srpskohrvatski" označava samo dijasistem ili jezik kao sistem a ne standardni jezik. U zaključku se utvrđuje da se danas kao i prije radi o tipičnom policentričnom standardnom jeziku i da je zato ustaljeni glotonim lingvistički opravdan.
sociolingvistika; jezikovna politika; knjižni jezik; policentrični jezik; medsebojna razumljivost; Ausbau-jezik; diasistem; zemljevid narečij; ime jezika; hrvaški; srbski; bosanski; črnogorski; srbohrvaški
nije evidentirano
engleski
The glotonym "Serbo-Croatian" vs. "Serbian, Croatian, Bosnian, Montenegrin"
nije evidentirano
sociolinguistics; language policy; standard language; polycentric language; mutual intelligibility; Ausbau language; diasystem; dialect map; name of language; Croatian; Serbian; Bosnian; Montenegrin; Serbo-Croatian
nije evidentirano