Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi !

Metaphors we live by: Translation (CROSBI ID 584605)

Prilog sa skupa u zborniku | ostalo | međunarodna recenzija

Pavlović, Nataša Metaphors we live by: Translation // Semantika prirodnog jezika i metajezik semantike / Granić, Jagoda (ur.). Zagreb : Split: Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku (HDPL), 2005. str. 579-590

Podaci o odgovornosti

Pavlović, Nataša

engleski

Metaphors we live by: Translation

U većini indoeuropskih jezika riječ 'prevođenje' vezana je uz metaforu prenošenja - 'značenja', 'sadržaja' ili 'poruke' - iz jednog jezika u drugi. Suvremene teorije prevođenja preispituju takvo poimanje prevođenja i nude svoje metafore. U ovome radu prikazuju se različite metafore prevođenja i razmatraju načini na koje one utječu na poimanje prevoditelja i ulogu prevoditelja u društvu.

translation metaphors; translation theory

nije evidentirano

nije evidentirano

nije evidentirano

nije evidentirano

nije evidentirano

nije evidentirano

Podaci o prilogu

579-590.

2005.

objavljeno

Podaci o matičnoj publikaciji

Semantika prirodnog jezika i metajezik semantike

Granić, Jagoda

Zagreb : Split: Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku (HDPL)

953-96391-6-6

Podaci o skupu

Semantika prirodnog jezika i metajezik semantike

predavanje

14.05.2005-16.05.2005

Split, Hrvatska

Povezanost rada

Filologija