Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi

Paremija u hrvatskom i njemačkom televizijskom programu (CROSBI ID 123757)

Prilog u časopisu | izvorni znanstveni rad | međunarodna recenzija

Matulina, Željka Paremija u hrvatskom i njemačkom televizijskom programu // Fluminensia, 2 (2005), 67-84-x

Podaci o odgovornosti

Matulina, Željka

hrvatski

Paremija u hrvatskom i njemačkom televizijskom programu

Ovaj rad predstavlja rezultate analize paremiološke građe prikupljene u posljednjih pet godina (2000.-2005.) u različitim emisijama hrvatskoga i njemačkog televizijskog programa. Cilj je ove analize odgovoriti na sljedeća pitanja: u kojim se programima hrvatske i njemačke televizije upotrebljavaju paremije, u kojim su dijelovima teksta paremije najčešće smještene i u kakvim formalnim oblicima, tko su emitenti ovih paremija i koju funkciju one imaju u emisijama televizijskog programa.

paremija; paremiologija; frazeologija; paremiološka modifikacija; jezik govorenih medija; komunikativna funkcija paremije; pragmalingvistika

nije evidentirano

engleski

The Proverb in the Croatian and German Television Program

nije evidentirano

proverb; paremiology; phraseology; the paremiological modification; the language of the spoken media; the communicative functions of proverbs; pragmalinguistics

nije evidentirano

Podaci o izdanju

2

2005.

67-84-x

objavljeno

0353-4642

Povezanost rada

Filologija