Un aspect particulier du pétrarquisme croate au XVIe siècle : les quatre chansonniers composés en italien (CROSBI ID 193211)
Prilog u časopisu | izvorni znanstveni rad | međunarodna recenzija
Podaci o odgovornosti
Šinko-Depierris, Đurđa
francuski
Un aspect particulier du pétrarquisme croate au XVIe siècle : les quatre chansonniers composés en italien
Au XVIe siècle, dans les villes sur la côte orientale de l´Adriatique, à Dubrovnik comme à Kotor, à côté de la poésie lyrique pétrarquiste particulièrement riche, écrite en langue croate, on voit apparaître les poètes qui composent leurs poésies d´amour en italien en imitant aussi bien Pétrarque que ses continuateurs tel Pietro Bembo. En témoignent les quatre chansonniers, tous publiés à Venise: Rime amorose di Giorgio Bisanti da Cattaro (1532), Rime volgari di M. Ludovico Paschale da Catharo, Dalmatino (1549), Rime amorose, pastorali e satire (1589) de Sabo Bobaljević Mišetić, ainsi que les Rime (1599) de Mihail Monaldi. Et pourtant, cette poésie pétrarquiste n’a jamais mis en péril la production poétique en langue croate. Tout le mérite de ces rimeurs dalmates consistait dans le fait d´avoir voulu imiter le plus fidèlement possible le discours poétique del maggior Tosco. Aussi par la beauté de leurs formes et la pureté du dialecte toscan, les vers d’un Pasquali pourraient-ils rivaliser avec ceux de nombreux pétrarquistes italiens de l´époque.
pétrarquiste; poésie amoureuse; sonnet; Giorgio Bisanti; Ludovico Paschale; Mihail Monaldi; Sabo Bobaljević
nije evidentirano
engleski
A particular aspect of the Croatian Petrarchism in the XVIth century : the four song-books composed in the Italian Language
nije evidentirano
Petrarchist; love lyric; sonnet; Giorgio Bisanti; Ludovico Paschale; Mihail Monaldi; Sabo Bobaljević
nije evidentirano