Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi !

An Unknown Pioneer: V. Krišković in the Reception of British Literature in Croatia 1919-1940 (CROSBI ID 470878)

Prilog sa skupa u zborniku | izvorni znanstveni rad | međunarodna recenzija

Peričić, Helena An Unknown Pioneer: V. Krišković in the Reception of British Literature in Croatia 1919-1940 // British Cultural Studies: Cross-Cultural Challenges / Ciglar-Žanić, J. et al. (ur.). Zagreb: The British Council Croatia, 1998. str. 115-120-x

Podaci o odgovornosti

Peričić, Helena

engleski

An Unknown Pioneer: V. Krišković in the Reception of British Literature in Croatia 1919-1940

The aim of this paper is to eludicate the role of Vinko Krišković (1861-1952), an important but up to now neglected mediator of British literature in criticism, translation and “cross-cultural awareness” in Croatia between two world wars. The retired university professor of state law published prefaces and translations of notable authors in the context where British literature was inadequately known to general public. Although his literary criticism was mainly positivistic it was important because it was pioneering. His work on translating Shakespeare was judged favourably in Britain: Krišković was elected a member of Royal Shakespearean Society.

translation of Shakespeare; cross-cultural work of Vinko Krišković

nije evidentirano

nije evidentirano

nije evidentirano

nije evidentirano

nije evidentirano

nije evidentirano

Podaci o prilogu

115-120-x.

1998.

objavljeno

Podaci o matičnoj publikaciji

British Cultural Studies: Cross-Cultural Challenges

Ciglar-Žanić, J. et al.

Zagreb: The British Council Croatia

Podaci o skupu

British Cultural Studies: Cross-Cultural Challenges

predavanje

26.02.1998-28.02.1998

Zagreb, Hrvatska

Povezanost rada

Filologija