Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi

Prilog poznavanju prevedenica u hrvatskom i njemačkom jeziku (na primjeru ekonomskog nazivlja) (CROSBI ID 487494)

Prilog sa skupa u zborniku | stručni rad | međunarodna recenzija

Pavletić, Helena ; Jurin, Suzana Prilog poznavanju prevedenica u hrvatskom i njemačkom jeziku (na primjeru ekonomskog nazivlja) // Zbornik radova s Međunarodnoga znanstvenog skupa Riječki filološki dani 4 / Stolac, Diana (ur.). Rijeka, 2002. str. 329-339

Podaci o odgovornosti

Pavletić, Helena ; Jurin, Suzana

hrvatski

Prilog poznavanju prevedenica u hrvatskom i njemačkom jeziku (na primjeru ekonomskog nazivlja)

U radu se razmatraju prevedenice u hrvatskome i njemačkome jeziku na primjeru ekonomskog nazivlja koje ima veliku produktivnost, uvjetovanu suvremenom gospodarskom difuzijom. Utvrđuje se podrijetlo modela, tip prijenosa, odnosno vrsta prevedenice. Kontrastivnom i komparativnom analizom izvode se zaključci o sličnostima i razlikama između hrvatskoga i njemačkoga jezika u kalkiranju.

prevedenica; hrvatski; njemački; engleski; termin

nije evidentirano

engleski

A Contribution to the Understanding Loanshifts in Croatian and German (exemplified by economic terminology)

nije evidentirano

loanshift; Croatian; German; English; term

nije evidentirano

Podaci o prilogu

329-339.

2002.

objavljeno

Podaci o matičnoj publikaciji

Zbornik radova s Međunarodnoga znanstvenog skupa Riječki filološki dani 4

Stolac, Diana

Rijeka:

Podaci o skupu

Nepoznat skup

poster

29.02.1904-29.02.2096

Povezanost rada

Filologija