Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi

Italian and German influence on Croatian: Similarities and Differences (CROSBI ID 29815)

Prilog u knjizi | izvorni znanstveni rad

Muhvić-Dimanovski, Vesna Italian and German influence on Croatian: Similarities and Differences // Integration of European Language Research. Eurolinguistics North and Eurolinguistics South / Ureland, Sture (ur.). Berlin: Logos Verlag, 2005. str. 605-615-x

Podaci o odgovornosti

Muhvić-Dimanovski, Vesna

engleski

Italian and German influence on Croatian: Similarities and Differences

There has always been a generally accepted opinion that Italian influence on Croatian has been restricted to the Adriatic coastal area while German has spread its influence mainly in the continental parts of Croatia. Another, similar impression is that German has influenced the Kajkavian dialect, while Italian has influenced the Čakavian one. Such simplified views function to a certain extent and are valid for the majority of loans, the situation, however, is much more complex.

Italian loans, German loans, Croatian standard, Croatian dialects

nije evidentirano

nije evidentirano

nije evidentirano

nije evidentirano

nije evidentirano

nije evidentirano

Podaci o prilogu

605-615-x.

objavljeno

Podaci o knjizi

Ureland, Sture

Berlin: Logos Verlag

2005.

3-8325-0032-4

Povezanost rada

Filologija