Sastavljeno ili rastavljeno pisanje prijedložnih izraza unutar frazema (CROSBI ID 118354)
Prilog u časopisu | izvorni znanstveni rad
Podaci o odgovornosti
Ham, Sanda
hrvatski
Sastavljeno ili rastavljeno pisanje prijedložnih izraza unutar frazema
Opis semantičkih i gramatičkih odnosa unutar frazema trebao bi ponuditi odgovor na pitanje tvore li prijedlog i imenica u idiomatskom prijedložnom padežnom izrazu novo značenje koje bi u slovopisu trebalo biti označeno tako da se ovakav izraz piše zajedno, kao jedna riječ, i koje bi stoga trebalo biti razlučeno od drugačijega značenja u prijedložnomu izrazu upotrijebljenom slobodno, izvan idiomatskoga izraza: drugim riječima, ovaj bi opis trebao predložiti koji način pisanja bi trebalo prihvatiti, onaj gdje se izraz piše kao jedna riječ: nizdlaku, uvjetar, uglavu, naruku, ili onaj gdje su to odvojene riječi: niz dlaku, u vjetar, u glavu, na ruku... Odgovor je jasan – novo se značenje ne ostvaruje stapanjem prijedložnoga izraza nego transformacijom značenja svih elemenata idioma – idiomatske prijedložne padežne izraze ne treba pisati zajedno nego odvojeno, kao zasebne riječi: niz dlaku, u vjetar, u glavu, na ruku...
prijdložni izraz; prilog; frazemski izrazi; frazemske sraslice; sastavljeno pisanje; rastavljeno pisanje
nije evidentirano
engleski
Should the Prepositional Phrases within Idioms Be Written Together or as Separate Words
nije evidentirano
prepositional phrase; adverb; idiomatic expressions; idiomatic coalescences; words written together; words written separately
nije evidentirano
Podaci o izdanju
12. (I-IV)
2002.
63-83.-x
objavljeno
0419-6252