Jezik Grobničke brašćinske knjige (16. i 17. stoljeće) kao dijalektološki predložak (CROSBI ID 32080)
Prilog u knjizi | izvorni znanstveni rad
Podaci o odgovornosti
Lukežić, Iva
hrvatski
Jezik Grobničke brašćinske knjige (16. i 17. stoljeće) kao dijalektološki predložak
U prvome se dijelu rada iznosi pretpostavka da je tekst nedavno objavljene Knjige brašćine Svete Marije Tepačke u Grobniku iz druge polovine 16. i prve četvrtine 17. stoljeća najvećim dijelom pisan onodobnom grobničkom čakavicom, te da ga je moguće tretirati kao pouzdan dijalektološki predložak za dijakronijska istraživanja toga konkretnoga organskoga idioma. U drugome se dijelu rada ta pretpostavka ovjerava na ovih sedam morfoloških kategorija u deklinaciji: Gjd.NAVmn. ženskoga roda, Amn. muškoga roda, Gmn. svih triju rodova, Ljd. muškoga i srednjega roda, Ijd. ženskoga roda, imenička deklinacija u pridjeva ženskoga roda, i oblici dvojine. Pokazuje se da oblici ekscerpirani iz GBK u svih sedam razmatranih kategorija predstavljaju dijakronijske faze novije u odnosu na ishodišno protojezično stanje, a starije u odnosu na sinkronijsko stanje u suvremenome grobničkome govoru.
čakavski, grobnički govor, dijakronija, imenička deklinacija
nije evidentirano
engleski
Language of the book of Brethren of Grobnik (16th and 17th century) as a dialectological model
nije evidentirano
čakavian idiom of Grobnik, dyachronic period of development, noun declension
nije evidentirano
Podaci o prilogu
223-246-x.
objavljeno
Podaci o knjizi
Drugi Hercigonjin zbornik
Damjanović, Stjepan
Zagreb: Hrvatska sveučilišna naklada
2005.
953-169-108-8