Kroatisch-deutscher Kodewechsel in Miroslav Krležas Drama "Die Glembays" (CROSBI ID 126082)
Prilog u časopisu | izvorni znanstveni rad
Podaci o odgovornosti
Novak, Kristian ; Piškorec, Velimir
njemački
Kroatisch-deutscher Kodewechsel in Miroslav Krležas Drama "Die Glembays"
Miroslav Krleža (1893-1981) verfasste 1928 sein Stück "Die Glembays" (kr. Gospoda Glembajevi), in dem er den Niedergang einer nordkroatischen bürgerlichen Familie schildert. Dieses rund 560 Dialogeinheiten enthaltende Stück ist ein überzeugendes Beispiel des deutsch-kroatischen Sprachkontakts in den ersten Jahrzehnten des 20. Jahrhunders in Kroatien: etwa 7% aller Dialogeinheiten sind ausschließlich in deutscher Spraache gehalten und in weiteren 29% der Einheiten kommen unterschiedliche Fälle des kroatisch-deutschen Kodewechsels vor. Diese Arbeit präsentiert Ergebnisse einer Analyse identifizierter Kodewechselerscheinungen sowohl auf der strukturell-grammatischen Ebene als auch im Hinblick auf ihre sozio- und psycholinguistische Motivationen.
Kodewechsel; Deutsch; Kroatisch; Sprachkontakt; Miroslav Krleža
nije evidentirano
engleski
Croatian-German Code-Switching in Miroslav Krležas Play "The Glembays"
nije evidentirano
code-switching; German; Croatian; language contact; Miroslav Krleža
nije evidentirano
Podaci o izdanju
9
2006.
51-61
objavljeno
1330-3481