Jesu li samoprijevodi nova djela ili prijevodi izvornog teksta? (CROSBI ID 33020)
Prilog u knjizi | izvorni znanstveni rad
Podaci o odgovornosti
Delbianco, Valnea
hrvatski
Jesu li samoprijevodi nova djela ili prijevodi izvornog teksta?
Na primjeru samoprijevoda na talijanski jezik hrvatskih književnika I. Vojnovića, A. Tresića Pavičića i V. Nazora, poznati talijanski slavist Arturo Cronia je izrazio mišljenje da "prijevodi mogu biti ljepši od izvornika", i da mogu imati vrijednost "ponovno napisanih djela". Autorica članka međutim smatra da se prevođenje ne može izjednačiti s postupkom autora koji izvorno oblikuje tekst. To vrijedi i za primjere samoprevođenja, koji se uvijek promatraju kao prijevodi.
samoprevođenje, Cronia, izvorni tekst
nije evidentirano
engleski
Are autotranslations new literary works or translations of original text?
nije evidentirano
autotranslation, Cronia, original text
nije evidentirano
Podaci o prilogu
241-247.
objavljeno