Stilogenost talijanskoga idioma u romanu "Mirisi, zlato i tamjan" (CROSBI ID 462898)
Prilog sa skupa u zborniku | ostalo
Podaci o odgovornosti
Srdoč-Konestra, Ines
hrvatski
Stilogenost talijanskoga idioma u romanu "Mirisi, zlato i tamjan"
U radu se anakizira uporaba talijanskog idioma u romanu "Mirisi, zlato i tamjan" na razinama riječi, sintagmatskih cjelina i citata. Ukazuje se na zanimljiv piščev postupak karakterizacuje likova u dijalozima u kojima rabi tipičnu mješavinu hrvatskoga i talijanskoga jezika i/ili dijalekta što smatramo izrazito stilogenim elementom.
Slobodan Novak; književnost; talijanski idiom
nije evidentirano
engleski
Stylistic aspects of the italian idiom into the novel "Mirisi, zlato i tamjan"
nije evidentirano
Slobodan Novak; literature; italian idiom
nije evidentirano
Podaci o prilogu
53-56.
1996.
objavljeno
Podaci o matičnoj publikaciji
Šeta, Višnja
Rijeka: Prva sušačka hrvatska gimnazija
Podaci o skupu
Znanstveni skup "Slobodan Novak, život i djelo"
pozvano predavanje
01.01.1996-01.01.1996
Rijeka, Hrvatska