Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi !

Dijalektološka obrada komiškog govora u tekstovima facendi (CROSBI ID 129071)

Prilog u časopisu | izvorni znanstveni rad

Tomelić, Marijana ; Lozić, Katarina Dijalektološka obrada komiškog govora u tekstovima facendi // Čakavska rič : polugodišnjak za proučavanje čakavske riječi, 34 (2006), 1-2; 151-166

Podaci o odgovornosti

Tomelić, Marijana ; Lozić, Katarina

hrvatski

Dijalektološka obrada komiškog govora u tekstovima facendi

U članku se sažeto rašćlanjuju komiške dijalektološke značajke šaljivih nefikcionalnih priča otoka Visa. Riječ je o posebnoj vrsti usmene književnosti - facendi koju je, kao posebnu vrstu usmene književnosti prvi istražio prof. dr. sc. Joško Božanić, profesor na Filozofskom fakultetu Sveučilišta u Splitu. On ističe njihovu literarnu vrijednost, ujedno naglašavajući važnost i značenje tekstova facendi kao jezičnoga dokumenta: "One su jezični dokument o arhaičnim viškim govorima i u isto vrijeme predstavljaju reprezentativnu vrstu viške usmene literature..." (Božanić, 2002: 177). Predlošci za jezičnu analizu bili su tekstovi Muc, muc, plotit ću ti (MUC), Na provu doz, a na karmu vedro (PD) i Pende skocil u meko (PM). Za primjere uzete iz tih tekstova, uvedene su posebne oznake. Naglasak je na fonološkim i morfološkim jezičnim značajkama.

Komiža; čakavština; fonologija; morfologija; facenda

nije evidentirano

engleski

Dialectological analysis of Komiža's speech in facendas

nije evidentirano

Komiža; Chakavian dialect; phonology; morphology; facenda

nije evidentirano

Podaci o izdanju

34 (1-2)

2006.

151-166

objavljeno

0350-7831

Povezanost rada

Filologija

Poveznice