Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi

Značenje hrvatskocrkvenoslavenske osnove smêr- i prevođenje na starocrkvenoslavenski (CROSBI ID 139527)

Prilog u časopisu | izvorni znanstveni rad

Lučić, Vida Značenje hrvatskocrkvenoslavenske osnove smêr- i prevođenje na starocrkvenoslavenski // Slovo : časopis Staroslavenskoga instituta u Zagrebu, 56/57 (2006), 303-318

Podaci o odgovornosti

Lučić, Vida

hrvatski

Značenje hrvatskocrkvenoslavenske osnove smêr- i prevođenje na starocrkvenoslavenski

Semantička raščlamba biblijskih primjera hrvatskocrkvenoslavenske osnove smêr- provedena na osnovi njezine morfologije i scenarija izrečenih prirodnim semantičkim metajezikom pokazuje da se grčka osnova tapein- značenjski razlikuje od svojega prijevoda, starocrkvenoslavenske osnove smêr-. Posljednja je osnova semantički složenija i uključuje teološko tumačenje evanđeoskoga koncepta (koji se razlikuje od stazavjetnoga) povezanoga s grčkom osnovom tapein-. To znači da je barem u nekim slučajevima evangelizacijska svrha stvaranja starocrkvenoslavenskoga jezika imala odlučan utjecaj na prevodilački proces. U slučaju raščlanjene osnove prevoditelj prevođenje poima ponajprije komunikacijski, a ne lingvistički.

koncept poniznosti; prirodni semantički metajezik; prototipno značenje; prevođenje; metaforizacija

nije evidentirano

engleski

The meaning of the Croatian Church Slavonic stem smêr- and translation into Old Church Slavonic

nije evidentirano

concept of humbleness; Natural Semantic Metalanguage; prototypical meaning; translation; metaforization

nije evidentirano

Podaci o izdanju

56/57

2006.

303-318

objavljeno

0583-6255

Povezanost rada

Filologija

Poveznice