Hrvatsko-francuski jezični dodiri (CROSBI ID 5159)
Autorska knjiga | monografija (znanstvena)
Podaci o odgovornosti
Dabo-Denegri, Ljuba
Lelija Sočanac
hrvatski
Hrvatsko-francuski jezični dodiri
U uvodnome se dijelu daje teorijski pregled lingvistike jezičnih dodira i osvrt na hrvatsko-francuske jezične i kulturne dodire kroz povijest. U središnjem se dijelu analizira adaptacija francuskih posuđenica hrvatskom jezičnom sustavu na fonološkoj, ortografskoj, morfološkoj i semantičkoj razini. Obrađuje se također problematika pseudogalicizama, prevedenica i skraćenica, te se analiziraju tvorbena obilježja posuđenica. Knjiga sadrži Rječnik galicizama u hrvatskom standardnom jeziku, Tumač znakova i Kazalo imena i pojmova.
jezični dodiri; francuski; hrvatski; galicizmi; adaptacija; posuđenice; prevedenice
nije evidentirano
engleski
Language Contacts between Croatian and French
nije evidentirano
language contact; Croatian; French; adaptation; loanwords; calques
nije evidentirano
Podaci o izdanju
Zagreb: Nakladni zavod Globus
2007.
978-953-167-204-7
263
Biblioteka Jezični priručnici;
objavljeno