Bogoslav Šulek u vrtlogu hrvatske leksikografije (CROSBI ID 36986)
Prilog u knjizi | izvorni znanstveni rad
Podaci o odgovornosti
Rišner, Vlasta ; Đuričić, Aleksandra
hrvatski
Bogoslav Šulek u vrtlogu hrvatske leksikografije
U radu se istražuje koliko je riječi iz rječnika Bogoslava Šuleka ostalo u hrvatskom jeziku. Iako se upozorava da je Šulek preuzimao riječi iz Mažuranić-Užarevićeva rječnika te slijedio tvorbena načela Ivana Trnskog, Šulekov se odnos prema tim uzorima ne istražuje, nego se opisuje odnos kasnijih leksikografa i savjetodavaca prema riječima zabi-lježenim u njegovim rječnicima. Savjeti štokavskih purista Ivana Broza, Vatroslava Rožića, Nikole Andrića i Tome Maretića uspoređuju se s riječima koje bilježi Bogoslav Šulek. U odnosu prema tim se riječima opisuju i sljedeći rječnici: Akademijin Rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika, Broz-Ivekovićev Rječnik hrvatskoga jezika, Parčićev Rječnik hrvatsko-talijanski, Rječnik hrvatskosrpskoga književnog jezika dviju Matica, Benešićev Rječnik hrvatskoga književnoga jezika od Preporoda do I. G. Kovačića, Anićev Rječnik hrvatskoga jezika (prvo izdanje iz 1991.) i Veliki rječnik hrvatskog jezika, Rječnik hrvatskoga jezika (ur. Jure Šonje) te Hrvatski enciklopedijski rječnik.
Bogoslav Šulek, tvorba riječi, novotvorenice, rječnici, hrvatski jezik
nije evidentirano
engleski
Bogoslav Šulek in the Turmoil of Croatian Lexicography
nije evidentirano
Bogoslav Šulek, word formation, newly formed words, dictionaries, the Croatian language
nije evidentirano
Podaci o prilogu
7-37.
objavljeno
Podaci o knjizi
Rad na dar - Radar
Rišner, Vlasta ; Šundalić, Zlata
Osijek: Filozofski fakultet Sveučilišta Josipa Jurja Strossmayera u Osijeku
2008.
978-953-6456-87-1