Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi

Up and down in Croatian and Hungarian (CROSBI ID 549315)

Prilog sa skupa u zborniku | sažetak izlaganja sa skupa | međunarodna recenzija

Brdar-Szabó, Rita ; Mario Brdar Up and down in Croatian and Hungarian // Prostor i vrijeme u jeziku: jezik u prostoru i vremenu / Brdar, Mario ; Omazić, Marija ; Pavičić Takač, Višnja et al. (ur.). Zagreb: Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku (HDPL), 2009. str. 10-10

Podaci o odgovornosti

Brdar-Szabó, Rita ; Mario Brdar

engleski

Up and down in Croatian and Hungarian

In this presentation we are concerend with some non-literal uses of Croatiana and Hungarian adverbs and prefixes relating to verticaility (i.e. inherently denoting the two extreme points on the verticality scale, UP and DOWN). They can be apparently used to refer to motion and distance on the horizontal plane, as in: (1) I stvarno mi se ne ide gore u Zagreb. 'and I really don’ t feel like going to Zagreb’ (2) Fölmentünk Pestre, és megnéztük az Elektrotechnikai múzeumot 'We went up to Budapest and visited the Electrotechnical Museum' We compare these with English expressions like: (3) I'm flying in from Jersey (British Channel Islands) on Friday morning - flying in to Luton then coming down to Lodon (no Luton isn't in London even if that's what the airport claims) by train - if I can work out which ones I need to get. (4) There was of course a great difficulty when we came down to Lon-don. and suggest possible motivation, pointing out some cross-linguistic differences and similarities.

metaphor; metonymy; image schema; motivation; polysemy

nije evidentirano

nije evidentirano

nije evidentirano

nije evidentirano

nije evidentirano

nije evidentirano

Podaci o prilogu

10-10.

2009.

objavljeno

Podaci o matičnoj publikaciji

Prostor i vrijeme u jeziku: jezik u prostoru i vremenu

Brdar, Mario ; Omazić, Marija ; Pavičić Takač, Višnja ; Bagarić, Vesna ; Belaj, Branimir ; Kuna, Branko

Zagreb: Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku (HDPL)

Podaci o skupu

XXIII. međunarodni znanstveni skup Prostor i vrijeme u jeziku: Jezik u prostoru i vremenu

poster

21.05.2009-23.05.2009

Osijek, Hrvatska

Povezanost rada

Filologija