Der gotische Optativ und seine früh- sowie neuhochdeutschen Entsprechungen im Neuen Testament (CROSBI ID 153043)
Prilog u časopisu | izvorni znanstveni rad
Podaci o odgovornosti
Marić, Niko ; Turković, Slađan
njemački
Der gotische Optativ und seine früh- sowie neuhochdeutschen Entsprechungen im Neuen Testament
Durch den gotischen Optativ, der seiner Form nach eine Fortsetzung des indoeuropäischen Optativs ist, drückt Wulfila verschiedene Bedeutungen wie Wunsch, Appell, Befehl, Verbot, Zweifel oder Möglichkeit aus. Im Gegensatz zum gotischen, äußerst einfachen Modussystem verfügt das Fnhd. und Nhd. über mehrere Modie, einem reichen Inventar an unterschiedlichen Sprachmitteln, idiomatischen Ausdrücken und vielen Umschreibungen, die den gotischen Optativformen im funktionellen Gebrauch äquivalent sind. Der vorliegende Beitrag untersucht kontrastiv die syntaktisch-semantische Funktion des gotischen Optativs und seiner morphosyntaktischen Äquivalente in der Bibelübersetzung von Wulfila, Martin Luther und der neuhochdeutschen Version von Luthers Bibeltext.
sprachwissenschaft; gotisch; optativ
nije evidentirano
engleski
The Optative in the Gothic Language and its Equivalents in the Early New High German and in the New High German in the New Testament
nije evidentirano
Linguistics; Gothic Language; Optative
nije evidentirano
Podaci o izdanju
17
2009.
147-166
objavljeno
1330-0946