Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi !

Oblični naglasak kao razlika (primjer tipologije imenica) (CROSBI ID 41270)

Prilog u knjizi | izvorni znanstveni rad

Martinović, Blaženka Oblični naglasak kao razlika (primjer tipologije imenica) // Die Unterschiede zwischen dem Bosnischen/Bosniakischen, Kroatischen und Serbischen. Grammatik / Tošović, Branko (ur.). Münster: LIT Verlag, 2009. str. 203-229

Podaci o odgovornosti

Martinović, Blaženka

hrvatski

Oblični naglasak kao razlika (primjer tipologije imenica)

Komparativnom analizom općeparadigmatskih i tipoloških naglasnih pravila imenica u suvremenim priručnicima hrvatskoga i srpskoga standardnog jezika pokazat ćemo koliki je opseg razlika u naglašivanju i tipologiziranju između dvaju standarda na tome dijelu sustava. Zalazimo dakle i u teoriju i u praksu. Promotrit ćemo i Daničićevu tipologiju imenica, i to iz kuta suvremene tipološke razdiobe kojoj je glavno mjerilo za razvrstavanje svih vrsta riječi u naglasne tipove prije svega raspodjela prozodijskih svojstava - tona, trajanja i mjesta - i njihove preinake u paradigmama. Analizom uzoraka nekada i danas dolazimo do pojednostavnjene (praktične, pregledne i upotrebljive) naglasne tipologije. *** Aus dem Blickwinkel der modernen typologischen Unterteilungen gesehen, als deren Hauptkriterium für eine Klassifizierung aller Wortarten nach den Akzentuierungstypen vor allem die prosodischen Eigenschaften – Ton, Dauer und Betonungsstelle – und deren Entsprechungen in den Paradigmata dienen, wurde eine Analyse von Daničićs Typologie der Supstantive durchgeführt, von der ausgehend in weiterer Folge die aktuellen normativen regelwerke durchgesehen und schließlich Akzentuierungsmuster für die kroatische Standardsprache vorgeschlagen wurden. Die gleiche Methodologie könnte auch für das Serbische und das Bosnische/Bosniakische angewandt werden. Auf diese Weise wurde durch eine Analyse von einstigen und heutigen Mustern eine vereinfachte (praktische, übersichtliche und verwendbare) Akzentuierungsnorm für Substantiva geschaffen.

naglasak, naglasna tipologija, hrvatski standardni jezik, srpski standardni jezik

nije evidentirano

engleski

Der morphologische Akzent als Unterschied (Beispiel einer Typologie von Substantiven)

nije evidentirano

accent, accentual typology, Croatian standard, Serbian standard

nije evidentirano

Podaci o prilogu

203-229.

objavljeno

Podaci o knjizi

Die Unterschiede zwischen dem Bosnischen/Bosniakischen, Kroatischen und Serbischen. Grammatik

Tošović, Branko

Münster: LIT Verlag

2009.

978-3-643-50139-4

Povezanost rada

Filologija