Methoden und Tools zur Erstellung eines korpusbasierten Kollokationsworterbuchs (am Beispiel des Kroatischen) (CROSBI ID 41882)
Prilog u knjizi | izvorni znanstveni rad
Podaci o odgovornosti
Aleksa Varga, Melita
njemački
Methoden und Tools zur Erstellung eines korpusbasierten Kollokationsworterbuchs (am Beispiel des Kroatischen)
Für die Erstellung eines korpusbasierten Wörterbuches sind eine Reihe von Vorarbeiten notwendig. Der vorliegende Beitrag beschreibt diese am Beispiel des Kroatischen als einer flektierenden Sprache und schildert die damit zusammenhängenden Probleme sowohl hinsichtlich der maschinellen Bearbeitung des Korpus, als auch hinsichtlich der sprachpolitischen Situation. Da manche Probleme verallgemeinert werden können, bietet dieser Beitrag einige nützliche Hinweise für andere flektierende Sprachen.
Korpus, Token, Kollokationen
nije evidentirano
engleski
Methods and Tools for constructing a corpus-based dictionary of collocations (on the example of the Croatian language)
nije evidentirano
corpus, token, collocations
nije evidentirano
Podaci o prilogu
151-162.
objavljeno
Podaci o knjizi
Korpora, Web und Datenbanken. Corpora, Web and Databases: Computergestützte Methoden in der modernen Phraseologie und Lexikographie. Computer-Based Methods in Modern Phraseology and Lexicography
Stefaniya Ptashnyk, Erla Hallsteinsdóttir, Noah Bubenhofer
Lahti: Schneider Verlag
2010.
978-3834007339