Kajkavski utjecaj u 2. novljanskome brevijaru (CROSBI ID 43274)
Prilog u knjizi | ostalo
Podaci o odgovornosti
Šimić, Marinka
hrvatski
Kajkavski utjecaj u 2. novljanskome brevijaru
Glagoljski neliturgijski tekstovi u kojima je crkvenoslavenska osnova impregnirana čakavskim i kajkavskim crtama potječu s početka 15. stoljeća, međutim kajkavski je utjecaj, premda u znatno manjem opsegu, zamjetan i u hrvatskoglagoljskim liturgijskim rukopisima, misalima i brevijarima. U ovom se radu iznose pojedina kajkavska obilježja uočena u 2. novljanskome brevijaru iz 1495. godine. U tom je rukopisu zamjetan kajkavski utjecaj, na fonološkoj, morfološkoj i leksičkoj razini. Najviše je kajkavizama na leksičkoj razini, primjerice: nedopiromь 5d, m'ledno 364d, škoda 497d, tovariša 364c, tovarištvo 369a, itd. Pri navođenju pojedinih kajkavskih osobitosti raspravlja se o problemima vezanim za istraživanje kajkavske sastavnice u hrvatskoglagoljskim rukopisima.
hrvatskoglagoljski rukopisi, 2. novljanski brevijar, kajkavsko narječje, leksik
nije evidentirano
engleski
The Kajkavian Influence in teh Second Breviary from Novi
nije evidentirano
Croatian glagolitic manuscripts, Second Breviary from Novi, kajkavian dialect, lexis
nije evidentirano
Podaci o prilogu
501-520.
objavljeno
Podaci o knjizi
Az grišni diak Branko pridivkom Fučić Radovi međunarodnoga znanstvenog skupa o životu i djelu akademika Branka Fučića (1920.-1999.)
Tomislav Galović
Malinska : Rijeka : Zagreb: Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti (HAZU) ; Institut za povijest umjetnosti ; Katolički bogoslovni fakultet Sveučilišta u Zagrebu ; Staroslavenski institut ; Sveučilišna knjižnica Rijeka ; Općina Malinska - Dubašnica
2011.
978-953-6080-08-3