Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi

Kultura u nastavi hrvatskoga jezika u inozemstvu (CROSBI ID 178331)

Prilog u časopisu | izvorni znanstveni rad

Pasini, Dinka Kultura u nastavi hrvatskoga jezika u inozemstvu // Croatian studies review, 6 (2009), 6; 189-200

Podaci o odgovornosti

Pasini, Dinka

hrvatski

Kultura u nastavi hrvatskoga jezika u inozemstvu

Hrvatski jezik, iako tzv. mali jezik, sadrži velik kulturni potencijal. Kulturni potencijal znači mogućnost da se hrvatski jezik, unatoč svojoj 'malenkosti', otvori prema drugim kulturama pa posredno i prema većim jezicima. Drugim riječima, jezik kao zatvoren i statičan sustav gramatičkih struktura svojom kulturnom baštinom postaje otvoren i dinamičan sustav okrenut svijetu i njegovu tržištu znanja. Kultura sadrži i prenosi kulturne vrednote jezika, u našem slučaju hrvatskoga, i tvori njegov kulturni identitet. Spoznaja je to koja je uvelike inspirirala poučavanje stranih jezika pa tako i ovaj članak o nastavi hrvatskoga kao drugog i stranog. U današnje vrijeme, kada se mnogi filološki studiji pretvaraju u kulturološke studije, nastava kulture dobiva posebno značenje i zaslužuje veću pozornost. Poučavajući i učeći hrvatski jezik, lektori predstavljaju, a korisnici programa hrvatskoga jezika u svijetu usvajaju hrvatske kulturne obrasce i stvaraju sliku o Hrvatskoj i Hrvatima. Dobro poznavanje kulture osnovni je preduvjet za prevladavanje kulturnih stereotipa te ispunjavanje jednog od temeljnih nastavnih ciljeva u suvremenoj metodici poučavanja stranih jezika – interkulturalnosti. Zato su pomno i sustavno osmišljeni programi kulture u nastavi hrvatskoga jezika u inozemstvu i nastavnici koji posjeduju kulturološke kompetencije u hrvatskome jeziku vrlo važni jer ujedno pridonose promociji Hrvatske u svijetu i jamče budućnost hrvatskoga jezika.

nastava hrvatskoga kao drugog i stranog jezika; kultura u nastavi hrvatskog kao stranog; lektorati hrvatskoga jezika i kulture u inozemstvu; kulturni stereotipi; interkulturalnost; kulturološke kompetencije; promocija hrvatskoga kulturnog identiteta u svijetu

nije evidentirano

engleski

Culture in lecturing Croatian as a foreign language

nije evidentirano

teaching Croatian as a foreign and second language; culture in the lecturing of Croatian as a foreign language; Croatian language and culture study sections abroad; cultural stereotypes; interculturality; cultural stereotypes; cultural competences; the promotion of Croatian cultural identity on the universities abroad

nije evidentirano

Podaci o izdanju

6 (6)

2009.

189-200

objavljeno

1440-0448

Povezanost rada

Filologija