Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi !

Ifigenija na Tauridi - Goethe u Zagrebu (CROSBI ID 593773)

Prilog sa skupa u zborniku | izvorni znanstveni rad | domaća recenzija

Pavlović, Cvijeta Ifigenija na Tauridi - Goethe u Zagrebu // Dani hvarskoga kazališta. Sv. 34. Počeci u hrvatskoj književnosti i kazalištu / Batušić, Nikola et al. (ur.). Zagreb : Split: Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti (HAZU) ; Književni krug Split, 2008. str. 95-110

Podaci o odgovornosti

Pavlović, Cvijeta

hrvatski

Ifigenija na Tauridi - Goethe u Zagrebu

Rad na primjeru dvaju prijevoda Goetheove "Ifigenije na Tauridi" analizira specifičnosti recepcije toga teksta u hrvatskoj kulturi. Prvi prijevod V. Ježića (1887.) predstavlja i prvi tiskani Goetheov tekst na hrvatskom jeziku, koji je, međutim, prvu izvedbu doživio tek 1941. g. u prijevodu Mihovila Kombola. Obje se inačice uspoređuju i sa stajališta individualne prevoditeljske interpretacije njihovih autora, a razmatra se i njihova indikativnost u aktualnom književnom i kulturnom kontekstu u kojem su nastali.

Ifigenija na Tauridi; hrvatski prijevod; prvo tiskano izdanje; praizvedba

nije evidentirano

engleski

Iphigenia in Tauris - Goethe in Zagreb

nije evidentirano

Iphigenia in Tauris; Croatian translation; first printed edition; first performance

nije evidentirano

Podaci o prilogu

95-110.

2008.

objavljeno

Podaci o matičnoj publikaciji

Batušić, Nikola et al.

Zagreb : Split: Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti (HAZU) ; Književni krug Split

978-953-154-815-1

Podaci o skupu

34. Dani Hvarskoga kazališta. Počeci u hrvatskoj književnosti i kazalištu

predavanje

03.05.2007-05.05.2007

Hvar, Hrvatska

Povezanost rada

Filologija