Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi !

XLike: Cross-lingual Knowledge Extraction (CROSBI ID 603396)

Prilog sa skupa u zborniku | sažetak izlaganja sa skupa | međunarodna recenzija

Tadić, Marko XLike: Cross-lingual Knowledge Extraction // Proceedings of the XIV Machine Translation Summit (Nice, September 2–6, 2013), p. 451. / Sima’an, K. ; Forcada, M. L. ; Grasmick, D. et al. (ur.). Nica: European Association for Machine Translation, 2013. str. 451-451

Podaci o odgovornosti

Tadić, Marko

engleski

XLike: Cross-lingual Knowledge Extraction

The goal of the XLike project is to develop technology to monitor and aggregate knowledge that is currently spread across mainstream and social media, and to enable cross-lingual services for publishers, media monitoring and business intelligence. Knowledge resources from Linked Open Data cloud will be used, with special focus paid to using general common sense knowledge base CycKB as “semantic Interlingua”. The use of Machine Translation will be oriented towards translation from a natural language as the source language into a formal language of semantic representation as source language. For languages where not enough required linguistic resources are available, we will use a probabilistic Interlingua representation trained from a parallel corpora and/or from comparable corpus derived from the Wikipedia, or use MT as a fallback option for translating the text from less resourced language to English and then process this translation.

knowledge extraction; machine translation; natural language; formal language

nije evidentirano

nije evidentirano

nije evidentirano

nije evidentirano

nije evidentirano

nije evidentirano

Podaci o prilogu

451-451.

2013.

objavljeno

Podaci o matičnoj publikaciji

Proceedings of the XIV Machine Translation Summit (Nice, September 2–6, 2013), p. 451.

Sima’an, K. ; Forcada, M. L. ; Grasmick, D. ; Depraetere, H. ; Way, A.

Nica: European Association for Machine Translation

978-3-9524207-0-6

Podaci o skupu

Machine Translation Summit XIV

poster

02.09.2013-06.09.2013

Nica, Francuska

Povezanost rada

Informacijske i komunikacijske znanosti, Filologija