Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi !

Posrednički jezici u kalkiranju (CROSBI ID 91989)

Prilog u časopisu | izvorni znanstveni rad

Turk, Marija ; Pavletić, Helena Posrednički jezici u kalkiranju // Rasprave Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 25 (1999), 359-375-x

Podaci o odgovornosti

Turk, Marija ; Pavletić, Helena

hrvatski

Posrednički jezici u kalkiranju

Istraživanje i obrada prevedenicama uključuje, osim problema njihove identifikacije, utvrđivanje jezika uzora. Prevedenica se može oblikovati pod utjecajem jednoga ili više posredničkih jezika. Jezik posrednik ima važnu ulogu u procesu jezičnog kalkiranja jer on utječe na konačni oblik i značenje prevedenice. U ovome se prilogu razmatraju teškoće vezane uz identifikaciju i ulogu posredničkih jezika i prezentiraju primjeri prevedenica u hrvatskome jeziku vezanih uz posredničke jezike.

prevedenica; hrvatski jezik; jezik davalac; jezik posrednik

nije evidentirano

engleski

Intermediary Languages in Loan Translation

nije evidentirano

loan translation; Croatian language; source language; intermediary language

nije evidentirano

Podaci o izdanju

25

1999.

359-375-x

objavljeno

1331-6745

Povezanost rada

Filologija