Sociolingvističke pretpostavke za arhaizaciju i revitalizaciju leksema (na primjeru hrvatskog jezika) (CROSBI ID 752311)
Druge vrste radova | ostalo
Podaci o odgovornosti
Turk, Marija
hrvatski
Sociolingvističke pretpostavke za arhaizaciju i revitalizaciju leksema (na primjeru hrvatskog jezika)
U općem leksiku postoje dva osnovna sloja: aktivni i pasivni leksemi. Leksemi mogu zbog jezičnih i izvanjezičnih razloga prelaziti iz aktivne u pasivnu sferu. Jezični razlozi rezultiraju pravim arhaizmima, tj. leksemima postisnutim istoznačnim riječima. Izvanjezični (društveni) utjecaji rezultiraju historizmima, tj. leksemima koji su potisnuti iz aktivne uporabe u promijenjenim društvenim okolnostima. Arhaizmi se u načelu ne revitaliziraju jer su njihovu ulogu prihvatile druge riječi (sinonimi). Historizmi se mogu revitalizirati, dođe li do društvenih promjena koje pogoduju njihovoj ponovnoj uporabi. Na primjeru hrvatskoga jezika prati se proces arhaizacije i revitalizacije, s osobitim naglaskom na revitalizaciju leksema izazvanu društvenim promjenama u Hrvatskoj.
leksem; kalk; arhaizam; arhaizacija; revitalizacija
nije evidentirano
engleski
Sociolinguistic Prerequisites for Lexeme Archaisation and Revitalisation (Illustrated by Examples from Croatian)
nije evidentirano
lexeme; loanshift; archaism; archaisation; revitalisation
nije evidentirano
Podaci o izdanju
WspoŁczesna leksyka
2001.
nije evidentirano
objavljeno