Ideo in honore duplicatus est locus (CROSBI ID 92736)
Prilog u časopisu | izvorni znanstveni rad
Podaci o odgovornosti
Cambi, Nenad
hrvatski
Ideo in honore duplicatus est locus
O vrlo poznatom natpisu u spomen translacije tijela porečkog biskupa i konfesora Maura pisalo se u mnogo navrata. Unatoč tomu ostalo je još nekoliko neriješenih problema. Osobito je bila nezadovoljavajuće protumačena posljednja cjelovito očuvana rečenica. Obično se tumačilo da je u čast prijenosa Maurovih kosti bila dograuena joL jedna dvorana uz prethodnu. Riječ locus objašnjavalo se kao sinonim za ecclesia. Locus, međutim, u sepulkralnoj terminologiji znači grob, što znači da je translacijom samo Maurov grob u materijalnom i kultnom pogledu udvostručen.
Poreč; Eufrazijeva bazilika; Maur; locus grob
nije evidentirano
engleski
Ideo in honore duplicatus est locus
nije evidentirano
Porec; Eufrasiana; Maurus; locus; grave
nije evidentirano
Podaci o izdanju
36 (23)
1997.
79-88
objavljeno
0352-6712