Utjecaj online alata za automatsko prevođenje na prijenos informacija (CROSBI ID 391838)
Ocjenski rad | diplomski rad
Podaci o odgovornosti
Stojanac, Mara
Seljan, Sanja
hrvatski
Utjecaj online alata za automatsko prevođenje na prijenos informacija
Cilj je ovog rada prikazati utjecaj online alata za automatsko prevođenje na prijenos informacija. Vidjet će se koliko je prijevod pojedinim alatom kvalitetno preveden i jesu li se informacije izgubile ili se i dalje iz automatski prevedenog teksta može razumijeti o čemu je riječ. Tekstove će se obrađivati i računalno prevoditi s jednog prirodnog jezika na drugi – s engleskog, njemačkog i ruskog na hrvatski jezik. Pomoću kategorija pogrešaka i općenite kvalitete prijevoda doći će se do cilja, odnosno vidjet će se koliki je utjecaj alata na prijenos informacija.
online alati za automatsko prevođenje; automatsko prevođenje; prijenos informacija; GoogleTranslate; YandexTranslate; kategorije pogrešaka; kvaliteta prijevoda; tehnologija
nije evidentirano
engleski
Influence of line Machine Translation tools on information transfer
nije evidentirano
online machine translation tools; machine translation; information transfer; GoogleTranslate; YandexTranslate; error categories; translation quality; technology
nije evidentirano
Podaci o izdanju
36
24.09.2014.
obranjeno
Podaci o ustanovi koja je dodijelila akademski stupanj
Filozofski fakultet u Zagrebu
Zagreb