Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi !

Muka po Mateju u Hrvojevu misalu i Hvalovu zborniku: kulturološke, tekstološke, jezične i ortografske odrednice (CROSBI ID 53559)

Prilog u knjizi | izvorni znanstveni rad

Zaradija Kiš, Antonija ; Žagar, Mateo Muka po Mateju u Hrvojevu misalu i Hvalovu zborniku: kulturološke, tekstološke, jezične i ortografske odrednice // Glagoljaška Muka Kristova: odabrane kulturološko-filološke studije / Zaradija Kiš, Antonija ; Žagar, Mateo (ur.). Zagreb: Hrvatska sveučilišna naklada ; Državni arhiv u Pazinu ; Institut za etnologiju i folklOris tiku (IEF), 2014. str. 91-137

Podaci o odgovornosti

Zaradija Kiš, Antonija ; Žagar, Mateo

hrvatski

Muka po Mateju u Hrvojevu misalu i Hvalovu zborniku: kulturološke, tekstološke, jezične i ortografske odrednice

Prijelaz iz 14. u 15. stoljeće na hrvatsko-bosanskom području poznat je kao doba „osobito zanimljivo i poučno“, pretrpano mnogim političkim događanjima, podmetanjima, obećanjima i pohlepom za vlašću kako opširno iščitavamo iz magistralnoga djela Ferde Šišića, tiskanoga prije 106 godina pod naslovom Vojvoda Hrvoje Vukčić Hrvatinić i njegovo doba (1350.-1416.). To je i doba Velikoga zapadnoga raskola (1378.-1417.) te smjene vladara anžuvinske i luksemburške dinastije na hrvatskom i bosanskom području. Istraživanje se temelji na dvama rukopisima iz istoga doba čiji su autori tijesno povezani s Dalmacijom, možda i po svom porijeklu ali sigurno po mjestu izrade rukopisa. Za Hvala se smatra da je na knjizi radio u „rezidenciji Hrvojevoj kod Omiša“, a za Butkov misal da je to crkva sv. Mihovila u Splitu. I kao što se minijature Hrvojeva misala ističu po nenadmašnoj ljepoti, a neke i po arhitektonskoj splitskoj prepoznatljivosti, postavlja se pitanje ne nosi li i Hvalov zbornik elemente splitske arhitekture i to na samom početku Zbornika koji počinje „Evanđeljem po Mateju“ (fol. 14r). Muka po Mateju se posebice mnogo čitala, znala se napamet pa su zato i jezični otkloni bili zamjetniji. U tom je smislu tekst Muke po Mateju posebno pogodan za usporedna tekstološka istraživanja kojima ćemo se pozabaviti u jezičnoj raščlambi Muke u Hvalovu i Butkovu tekstu.

Hrvojev Misal, Hvalov zbornik, glagoljica, ćirilica, Kristova Muka

nije evidentirano

engleski

St. Matthew Passion in Hrvoje's Missal and Hval's Miscellany:cultural, textological, linguistic and orthographic guidelines

nije evidentirano

Hrvoje's Missal, Hval's Miscellany, Glagolitic, Cyrillic, Christ's Passion

nije evidentirano

Podaci o prilogu

91-137.

objavljeno

Podaci o knjizi

Glagoljaška Muka Kristova: odabrane kulturološko-filološke studije

Zaradija Kiš, Antonija ; Žagar, Mateo

Zagreb: Hrvatska sveučilišna naklada ; Državni arhiv u Pazinu ; Institut za etnologiju i folklOris tiku (IEF)

2014.

978-953-169-279-3

Povezanost rada

Filologija, Etnologija i antropologija