Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi !

Prevoditelji znakovnoga jezika – kako ih vide korisnici usluge prevođenje (CROSBI ID 216511)

Prilog u časopisu | izvorni znanstveni rad | međunarodna recenzija

Tarczay, Sanja ; Pribanić, Ljubica Prevoditelji znakovnoga jezika – kako ih vide korisnici usluge prevođenje // Hrvatska revija za rehabilitacijska istraživanja, 50 (2014), 2; 1-16

Podaci o odgovornosti

Tarczay, Sanja ; Pribanić, Ljubica

hrvatski

Prevoditelji znakovnoga jezika – kako ih vide korisnici usluge prevođenje

Ovim istraživanjem željelo se ispitati stavove gluhih, nagluhih i gluhoslijepih osoba prema prevoditeljima hrvatskoga znakovnog jezika (HZJ) u odnosu na njihove jezične kompetencije, etiku ponašanja tijekom prevođenja i osobne značajke samog prevoditelja. Ispitani su stavovi prema etičkim standardima koje prevoditelj treba poštovati tijekom prevođenja gluhoj ili nagluhoj osobi, a posebno u situaciji kada prevodi osobi sa stečenim dvostrukim senzoričkim oštećenjem – gluhoslijepoj osobi. Korisnicima usluge prevoditelja znakovnog jezika nije svejedno tko im i kako prevodi. Oni žele profesionalne stručne prevoditelje znakovnoga jezika što podrazumijeva visoku razinu kompetentnosti u najmanje dva jezika (znanje jezika i o jeziku), u našem slučaju to je HZJ i hrvatski govorni jezik, te dobro poznavanje (teorijsko i praktično) obje kulture i strogo pridržavanje etičkih principa struke. Budući da se ispitane skupine korisnika usluge prevođenja znakovnog jezika statistički značajno razlikuju u odgovorima, što je utvrđeno diskriminativnom analizom i donekle potvrđeno univarijatnom analizom varijance i post hoc analizom, ova bi pilot studija trebala poslužiti za daljnja detaljnija istraživanja odnosa pružatelja usluge prevođenja i primatelja te iste usluge – pripadnika zajednice gluhih ili zajednice gluhoslijepih osoba.

prevoditelj znakovnog jezika; hrvatski znakovni jezik (HZJ); gluhe; nagluhe; gluhoslijepe osobe

nije evidentirano

engleski

Sigl language interpreters - How the service users see them

nije evidentirano

sign language interpreter; Croatian Sign Language (HZJ); deaf; hard of hearing; deafblind persons

nije evidentirano

Podaci o izdanju

50 (2)

2014.

1-16

objavljeno

1331-3010

Povezanost rada

Pedagogija

Indeksiranost