Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi !

Razvoj hrvatskoga kataložnog nazivlja kroz prijevode ISBD-a s naglaskom na rješenjima iz objedinjenoga izdanja (CROSBI ID 222987)

Prilog u časopisu | pregledni rad (znanstveni) | domaća recenzija

Barbarić, Ana Razvoj hrvatskoga kataložnog nazivlja kroz prijevode ISBD-a s naglaskom na rješenjima iz objedinjenoga izdanja // Seminar Arhivi, knjižnice, muzeji, 18 (2015), 123-147

Podaci o odgovornosti

Barbarić, Ana

hrvatski

Razvoj hrvatskoga kataložnog nazivlja kroz prijevode ISBD-a s naglaskom na rješenjima iz objedinjenoga izdanja

Prvi ISBD preveden na hrvatski jezik bio je ISBD(M), preciznije, njegovo prvo standardno izdanje objavljeno u engleskom izvorniku, kao i u hrvatskom prijevodu, 1974. godine. Hrvatsko knjižničarsko društvo kao nakladnik puna četiri desetljeća objavljuje prijevode specijaliziranih ISBD-a, a u prosincu 2014. objavljen je i hrvatski prijevod objedinjenog izdanja ISBD-a. Brojeći sva izdanja specijaliziranih ISBD-a, kao i Smjernica za primjenu ISBD-a na opis sastavnica te dva izdanja objedinjenog ISBD-a, IFLA je, do sad, objavila ukupno 26 publikacija. Svaka od tih publikacija ima zaseban odjeljak s definicijama kataložnih izraza. Na hrvatski jezik prevedeno je 15 publikacija. Na prijevodima su radili brojni hrvatski kataložni stručnjaci, kao prevoditelji i/ili stručni redaktori prijevoda. Kvantitativni pokazatelji izneseni u radu jasno ukazuju kako je razvoj hrvatskog kataložnog nazivlja, u velikoj mjeri, izravno vezan uz prijevode ISBD-a. Drugi dio rada posvećen je razvoju hrvatskoga kataložnog nazivlja. Posebna pažnja usmjerena je na rješenja iz novog prijevoda objedinjenog ISBD-a u svrhu odgovora na pitanja koji su izrazi ostali nepromijenjeni, koji su promijenjeni i zašto, a koji su novouvedeni.

ISBD ; objedinjeno izdanje ; hrvatski prijevodi ISBD-a ; hrvatsko kataložno nazivlje

nije evidentirano

engleski

The development of the Croatian cataloguing terminology through ISBD translations focusing on solutions from a consolidated edition

nije evidentirano

ISBD ; consolidated edition ; Croatian translation of ISBD ; Croatian cataloguing terminology

nije evidentirano

Podaci o izdanju

18

2015.

123-147

objavljeno

1849-4080

Povezanost rada

Informacijske i komunikacijske znanosti

Poveznice