Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi

Čudnovate zgode šegrta Hlapića za razinu B1 (CROSBI ID 637034)

Prilog sa skupa u zborniku | izvorni znanstveni rad | domaća recenzija

Grgić, Ana ; Đurđević, Ranka ; Salak, Tanja Čudnovate zgode šegrta Hlapića za razinu B1 // "Šegrt Hlapić" od čudnovatog do čudesnog: zbornik radova / Majhut, Berislav ; Narančić Kovač, Smiljana ; Lovrić Kralj, Sanja (ur.). Zagreb : Slavonski Brod: Hrvatska udruga istraživača dječje književnosti ; Ogranak Matice hrvatske u Slavonskom Brodu, 2015. str. 533-548

Podaci o odgovornosti

Grgić, Ana ; Đurđević, Ranka ; Salak, Tanja

hrvatski

Čudnovate zgode šegrta Hlapića za razinu B1

Uključivanje književnoga teksta u nastavu jezika za neizvorne govornike može biti višestruko korisno. Najčešće se spominju upoznavanje druge/drugačije kulture (društvena i kulturna pozadina, mitologija, vrijednosti…), učenje vokabulara i različitih jezičnih struktura te zanimljivost i poticajnost književnoga teksta za svakoga učenika. ZEROJ navodi da govornici na razini C1 mogu razumjeti dugačke i kompleksne književne tekstove te prepoznati stilske različitosti, dok na najvišoj razini (C2) mogu bez poteškoća čitati sve vrste tekstova uključujući i književna djela (ZEROJ 2005: 27). Za niže se razine navodi mogućnost čitanja jednostavnijih tekstova pisanih običnijim jezikom što je stručnjake navelo da u nastavu jezika uključe prilagođen književni tekst. Dok je takva praksa u svijetu vrlo raširena (npr. cijele biblioteke prilagođenih književnih djela: za učenike engleskoga Oxford Progressive English Readers, za učenike talijanskoga Guerra edizioni…), u HJ2 takve prilagodbe još uvijek nisu dostupne. Autorice su, za potrebe ovoga rada, gramatički i leksički prilagodile ulomak iz romana Čudnovate zgode šegrta Hlapića za razinu B1 prema ZEROJ-u. Pisanje pojednostavnjena teksta značilo je njegovo kraćenje te zamjene pojedinih riječi i struktura prikladnijima za ciljnu skupinu čitatelja. U radu se raspravlja o prilagodbi teksta te o njezinoj primjeni u nastavi hrvatskoga kao inoga jezika na razini B1.

hrvatski kao ini jezik ; književni tekst ; prilagodba književnog teksta ; razina b1

nije evidentirano

engleski

The Strange Adventures of Hlapić the Apprentice for learners of Croatian at B1 level

nije evidentirano

Croatian as L2 ; literary text ; adaptation of the literary text ; level B1

nije evidentirano

Podaci o prilogu

533-548.

2015.

objavljeno

Podaci o matičnoj publikaciji

"Šegrt Hlapić" od čudnovatog do čudesnog: zbornik radova

Majhut, Berislav ; Narančić Kovač, Smiljana ; Lovrić Kralj, Sanja

Zagreb : Slavonski Brod: Hrvatska udruga istraživača dječje književnosti ; Ogranak Matice hrvatske u Slavonskom Brodu

978-953-57604-1-2

Podaci o skupu

Nepoznat skup

predavanje

29.02.1904-29.02.2096

Povezanost rada

Filologija