Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi !

Nastajanje i jezično oblikovanje hrvatskih lekcionara (CROSBI ID 15339)

Autorska knjiga | monografija (znanstvena)

Barbarić, Vuk-Tadija Nastajanje i jezično oblikovanje hrvatskih lekcionara. Zagreb: Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje (IHJJ), 2017

Podaci o odgovornosti

Barbarić, Vuk-Tadija

hrvatski

Nastajanje i jezično oblikovanje hrvatskih lekcionara

Autor istražuje kompleksno pitanje nastajanja i jezičnoga oblikovanja prvih hrvatskih lekcionara. Pokazuje se da je dosadašnje znanje o tom problemu, kao i znanje o pojedinim lekcionarima nedovoljno te se stoga pristupa tekstološkoj analizi građe u okviru povijesne sociolingvistike. Analizirana građa uspoređuje se s crkvenoslavenskim, latinskim te talijanskim tekstnim svjedocima, pri čemu se koristi i građa dostupna zahvaljujući digitalnoj humanistici. Prvi se put dokazuje da je i horizontalno prevođenje, tj. prevođenje s jednoga vernakulara na drugi, bilo formativni jezični faktor hrvatskih lekcionara, u čemu je ključan <i>Ranjinin lekcionar</i>, za koji smo utvrdili da je nastao po modelu talijanskoga lekcionara. Pokazuje se da je širenje lekcionara ne samo narodni, međudijalektni proces nego i međunarodni. Za nastanak prvih lekcionara, koji autor smješta u 14. stoljeće, predlaže se model po kojem je izvorni prijevod s latinskoga jezika bio odmah izložen kontaminacijama iz crkvenoslavenskih i talijanskih (romanskih) izvora jer su oni po definiciji heterogeni i otvoreni utjecajima do početka 16. stoljeća, u kojem se zahvaljujući pojavi tiska uglavnom reproducira <i>Lekcionar Bernardina Splićanina</i>. Znatna promjena dolazi tek s početkom 17. stoljeća jer se kao glavni formativni faktor pojavljuje proces devernakularizacije, što autor dovodi u vezu s promijenjenim sociolingvističkim uvjetima na europskoj razini.

hrvatski lekcionari, talijanski lekcionari, povijesna sociolingvistika, tekstologija, horizontalno i vertikalno prevođenje, vernakularne biblije

nije evidentirano

engleski

The Genesis and Linguistic Formation of Croatian Lectionaries

nije evidentirano

Croatian lectionaries, Italian lectionaries, historical sociolinguistics, textual criticism, horizontal and vertical translation, vernacular Bibles

nije evidentirano

Podaci o izdanju

Zagreb: Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje (IHJJ)

2017.

978-953-7967-48-2

328+VIII

Biblioteka Prinosi hrvatskom jezikoslovlju;

objavljeno

Povezanost rada

Filologija