Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi

O riječima nego, no, već, još i tek (CROSBI ID 258945)

Prilog u časopisu | izvorni znanstveni rad | međunarodna recenzija

Pranjković, Ivo O riječima nego, no, već, još i tek // Fluminensia, 30 (2018), 1; 63-76

Podaci o odgovornosti

Pranjković, Ivo

hrvatski

O riječima nego, no, već, još i tek

U prilogu je riječ gramatičkim i pragmatičkim svojstvima te o podrijetlu, uporabi i značenjima u mnogo čemu srodnih „malih riječi” nego, no, već, još i tek. Posebno se analizira njihova poraba u značenjima uspoređivanja (npr. Bolje je nego prije), u pragmatičkim značenjima vremenske naravi, osobito u označavanju događanja koji se odvijaju prije (npr. Već su stigli ili Još nisu stigli) ili poslije govornikova očekivanja (npr. Tek su danas doputovali). I napokon razmatra se uloga tih riječi u funkciji veznika suprotnih rečenica (npr. Nismo im pisali, već smo ih nazvali telefonom) ili veznih sredstava na razini teksta (npr. Tu ne raste ništa. Tek kamenje se golo plavi).

gramatikalizirane riječi ; pragmatička svojstva ; podrijetlo ; kompariranje ; vremenska značenja ; suprotnost

nije evidentirano

engleski

On nego, no, već, još and tek

nije evidentirano

grammaticalized words ; pragmatic properties ; origin ; comparison ; temporal senses ; contrast

nije evidentirano

Podaci o izdanju

30 (1)

2018.

63-76

objavljeno

0353-4642

1848-9680

Povezanost rada

Filologija

Poveznice
Indeksiranost