crta
Hrvatska znanstvena Sekcija img
bibliografija
3 gif
 Naslovna
 O projektu
 FAQ
 Kontakt
4 gif
Pregledavanje radova
Jednostavno pretraživanje
Napredno pretraživanje
Skupni podaci
Upis novih radova
Upute
Ispravci prijavljenih radova
Ostale bibliografije
Slični projekti
 Bibliografske baze podataka

Pregled bibliografske jedinice broj: 189093

Časopis

Autori: Tafra, Branka
Naslov: Mjesto Della Belline gramatike u povijesti hrvatskih gramatika
( The Grammar of Della Bella in the history of Croatian grammars )
Izvornik: Rasprave Zavoda za jezik (0351-434X) 16 (1990); 263-274
Vrsta rada: članak
Ključne riječi: Ardelio Della Bella; hrvatska gramatika; povijest hrvatskoga standardnoga jezika
( Ardelio Della Bella; grammar Croatian; history of Croatian standard language )
Sažetak:
Za hrvatsku se gramatiku na talijanskom jeziku koju je Ardelio Della Bella objavio uza svoj rječnik Dizionario italiano. latino, illirico (1728, 1785) dugo u literaturi tvrdilo da je u svemu slična Kašićevoj, što ne može biti točno, kako se ovim radom dokazuje, već i zbog toga što se hrvatski jezik koji je opisao Della Bella podosta razlikuje od Kašićeva, ali i zbog sasvim novih tumačenja jezičnih pojava. Tu su originalna zapažanja o prozodijskom sustavu, uočavanje kategorije živosti, kategorije glagolskoga vida, a i bolja je razredba riječi na leksičko-gramatičke razrede i podrazrede. Della Bella je uočio da akcent ima razlikovnu funkciju, da neke imenice mijenjaju akcent u kosim padežima, da su nastavak za G jd. imenica sklonidbe e i nastavak u G mn. svih triju sklonidbi uvijek dugi, da pridjev i prilog tvoren od njega mogu biti u opoziciji po kvantiteti, da se neodređeni i određeni lik u opisnih pridjeva razlikuju po akcentu, da neki glagoli mijenjaju akcent u 2. i 3. licu jednine u aoristu te da se promjenljive riječi mogu razvrstati u akcenatske tipove. Među oblicima ima u odnosu na Kašića više štokavskih, pa i novoštokavskih obilježja, npr. G mn., A mn., I mn. u imeničnoj sklonidbi. Della Bellina je gramatika bila dostupnija od Kašićeve i svakako aktualnija pa je imala mnogo veći utjecaj. Jezik dubrovačke književnosti, s dva i pol stoljeća bogatom tradicijom, i razvijeni dubrovački urbani jezik u svojoj dijakronijskoj i sinkronijskoj perspektivi prvi je put opisan upravo u Della Bellinoj gramatici i rječniku te je tako taj jezik mogao biti uzorom mnogim književnicima, leksikografima i gramatičarima. Taj se utjecaj izravno vidi još i u preporoditelja, iz čega se zaključuje da je Della Bella imao velik udio u oblikovanju hrvatskoga književnoga jezika, posebice svojim propisom o jednosložnoj jekavskoj zamjeni i dugoga i kratkoga jata.
Izvorni jezik: HRV
Kategorija: Znanstveni
URL cjelovitog teksta:
Google Scholar: Mjesto Della Belline gramatike u povijesti hrvatskih gramatika



  Verzija za printanje   za tiskati


upomoc
foot_4