crta
Hrvatska znanstvena Sekcija img
bibliografija
3 gif
 Naslovna
 O projektu
 FAQ
 Kontakt
4 gif
Pregledavanje radova
Jednostavno pretraživanje
Napredno pretraživanje
Skupni podaci
Upis novih radova
Upute
Ispravci prijavljenih radova
Ostale bibliografije
Slični projekti
 Bibliografske baze podataka

Pregled bibliografske jedinice broj: 250869

Disertacija

Autor: Runtić, Sanja
Naslov: Hibridnost i precrtavanje granica u suvremenom ženskom pismu američkih Indijanaca
( Hybridity and Border Crossing in Contemporary Native American Female Writing )
Vrsta: doktorska disertacija
Fakultet: Filozofski fakultet
Sveučilište: Sveučilište u Zagrebu
Mjesto: Zagreb
Datum: 14.12.
Godina: 2005
Stranica: 318
Mentor: Grgas, Stipe
Ključne riječi: hibridnost; postkolonijalna teorija; postmodernizam; Bahtin; Bhabha; Vizenor; Mourning Dove; Leslie Marmon Silko; Louise Erdrich
( hybridity; border-crossing; postcolonial theory; postmodernism; Bakhtin; Bhabha; Vizenor; Mourning Dove; Leslie Marmon Silko; Louise Erdrich )
Sažetak:
Premda je posljednjih desetljeća doživjela iznimnu popularnost, književnost američkih Indijanaca još uvijek je relativno nepoznata i neistražena u hrvatskim razmjerima. Kroz romane Cogewea, the Half-Blood: A Depiction of the Great Montana Cattle Range (1927.) Mourning Dove, Ceremony (1977.) i Storyteller (1981.) Leslie Marmon Silko te Love Medicine (1984.) i Tracks (1988.) Louise Erdrich, ova disertacija želi osvijetliti distinktivna poetološka i epistemološka obilježja te književnosti, uključujući i neke novije teorijske dvojbe vezane uz njezinu klasifikaciju i interpretaciju. Osnovno je uporište studije diskurs hibridnosti kao najistaknutija strategija subverzije i anti-imperijalnog prijenosa u navedenim tekstovima. Analiza također prati evoluciju ženske indijanske književne tradicije kroz njezina tri ključna stadija -- narjanije razdoblje, tzv. "indijansku renesansu" i suvremeni postmoderni trend. Dok ranija djela osporavaju Zapadne sustave prikazivanja kroz mimikriju sentimentalnog i western žanra (Cogewea), romana potrage (Ceremony) i tradicije autobiografije (Storyteller), romani Louise Erdrich ne razgrađuju dominantnu konvenciju, već stvaraju dijalog između Zapadne i indijanske ontologije. Uprkos tomu, takva prilagodba hibridnosti u Erdrichinim tekstovima ne priječi njihov politički potencijal. Rabeći heteroglosiju, grotesku, magijski realizam, diskurs ludila i signaturu varalice na tipično postmoderan način, Tracks i Love Medicine otvoreno oživljuju povijesne rane, prkose autoritetu kolonijalne metapripovijesti, razvrgavajući njezina značenja, slike i konstrukte identiteta, te vezu između imperijalizma, kapitalističke etike i povijesne amnezije. Ubrizgavajući usmenu tradiciju i oćut kolektivnosti u Zapadni oblik, Mourning Dove, Silko i Erdrich propituju granice dominantnog diskursa iznutra. Na taj način, asimilacijom u dominantne književne paradigme, one pružaju otpor kulturnoj asimilaciji i nestanku svojih naroda u anglo-američkom svijetu.
Izvorni jezik: HRV
Znanstvena područja:
Filologija



Verzija za printanje   za tiskati


upomoc
foot_4