Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi !

Grčki i latinski izvori hrvatskoglagoljske Biblije (CROSBI ID 34948)

Prilog u knjizi | izvorni znanstveni rad

Badurina-Stipčević, Vesna Grčki i latinski izvori hrvatskoglagoljske Biblije // Thesaurus Archigymnasii. Zbornik radova u prigodi 400. godišnjice Klasične gimnazije u Zagrebu 1607.-2007. / Koprek, I. ; Dukat, Anđelka ; Funduk, Milana (ur.). Zagreb: Klasična gimnazija u Zagrebu, 2007. str. 293-298

Podaci o odgovornosti

Badurina-Stipčević, Vesna

hrvatski

Grčki i latinski izvori hrvatskoglagoljske Biblije

Hrvati su postavši dijelom velike kršćanske zajednice, upoznali Bibliju, u početku preko latinskih, a kasnije preko staroslavenskih i hrvatskocrkvenoslavenskih izvora. Zanimljivo je da, dok su u hrvatskim samostanskim knjižnicama i župnim arhivima sačuvane mnoge srednjovjekovne latinske Biblije, hrvatskoglagoljska Biblija kao cjeloviti kodeks nije potvrđena. Na njezino postojanje ipak upućuju arhivski podaci koji spominju glagoljsku Bibliju na pergameni u Omišlju na otoku Krku i u Belom na otoku Cresu. Osim toga, na glagoljsku Bibliju upućuju i hrvatskocrkvenoslavenski biblijski prijevodi, potvrđeni u liturgijskim knjigama iz 13. do 16. stoljeća. Ovi biblijski prijevodi nisu jedinstveni, već potječu iz različitih vremenskih razdoblja i različitih tekstovnih izvora. Tridesetak hrvatskoglagoljskih brevijara i preko dvadeset misala, kao i veći broj fragmenata, sadrže oko polovicu originalnoga biblijskoga teksta, oko 600 biblijskih glava. Preko polovice ovoga korpusa, oko 380 glava, prati Septuagintin prijevod, dok ostala čitanja slijede Vulgatu. Tako, neke hrvatskoglagoljske biblijske knjige potječu još iz ćirilometodskoga razdoblja i u osnovi im je grčki predložak, neke su prevedene s latinskih predložaka na hrvatskom tlu, dok se kod nekih biblijskih spisa isprepliće stara verzija s novoprevedenim dijelovima. Tekstološka i kritička istraživanja hrvatskoglagoljskih biblijskih knjiga imaju za cilj rekonstrukciju prvobitne, još nepronađene hrvatskoglagoljske Biblije.

Biblija, hrvatskoglagoljska književnost, grčki jezik, latinski jezik

nije evidentirano

engleski

The Greek and Latin Sources of Croatian Glagolitic Bible

nije evidentirano

Bible, Croatian-Glagolitic Literature, Greek Language, Latin Language

nije evidentirano

Podaci o prilogu

293-298.

objavljeno

Podaci o knjizi

Thesaurus Archigymnasii. Zbornik radova u prigodi 400. godišnjice Klasične gimnazije u Zagrebu 1607.-2007.

Koprek, I. ; Dukat, Anđelka ; Funduk, Milana

Zagreb: Klasična gimnazija u Zagrebu

2007.

978-953-95772-0-7

Povezanost rada

Filologija