Kajkavizmi u "Tkonskom zborniku" (CROSBI ID 138769)
Prilog u časopisu | izvorni znanstveni rad
Podaci o odgovornosti
Šimić, Marinka
hrvatski
Kajkavizmi u "Tkonskom zborniku"
Predmet ovog rada su kajkavizmi u "Tkonskom zborniku", glagoljskom rukopisu koji je početkom 16. stoljeća pisan na frankopanskim posjedima. Utvrđeno je da su u tom rukopisu prisutni kajkavizmi na svim razinama: fonološkoj, morfološkoj, leksičkoj i sintaktičkoj. Najviše je kajkavizama na leksičkoj razini, a oni se mogu podijeliti u dvije skupine: 1. zajednički čakavsko-kajkavski sloj, npr. beteg, gdo, nigdar, hiniti, hud, kaštigati, lotar, itd. ; 2. kajkavski sloj, npr. fajtati, gorup, nekoteri, pokrivača, škoda, špotati, tanac, itd. Prva je kategorija leksema interpolirana u gotovo svim dijelovima Zbornika, a druga je najčešća u "Cvjetu od krjeposti" i "Muci". Tkonski zbornik čuva jedno ogromno leksičko blago, a pri usporedbi pojedinih leksema s onima u hrvatskoglagoljskim misalima i brevijarima, zaključeno je da su neki od njih potvrđeni i ranije, npr. beteg, kaštigati, praviti, gorup, tanac, itd. To je potvrda o kontinuitetu hrvatskoglagoljske književnosti. Interpolacija kajkavizama nije ujednačena u svim dijelovima zbornika, kajkavske su intervencije najčešće u Cvjetu od krjeposti i u Muci Spasitelja našega. Na temelju provedenoga istraživanja može se zaključiti da je Tkonski zbornik rukopis sastavljen iz različitih dijelova koji nisu nastali u istom razdoblju, ni na istom mjestu.
hrvatskoglagoljski zbornici; kajkavsko narječje; kajkavizmi; čakavsko narječje; leksik
nije evidentirano
engleski
The kajkavian words in glagolitic miscellany of Tkon
nije evidentirano
croato-glagolitic Miscellanies; kajkavian dialect; kajkavian; čakavian dialect; lexis
nije evidentirano