Specific traits of the Croatian Glagolitic Translation of the Old Testament (CROSBI ID 471818)
Prilog sa skupa u zborniku | izvorni znanstveni rad | međunarodna recenzija
Podaci o odgovornosti
Zaradija-Kiš, Antonija
engleski
Specific traits of the Croatian Glagolitic Translation of the Old Testament
Pour une etude plus approfondie sur la traduction vieux-slave des textes bibliques en redaction croate, nous avons choisi des rares textes du Livre de Job: chapitres 38 et 39. On retrouve ces chapitres uniquement dans deux breviaires croato-glagolitiques: 5emebreviaire de Vatican (Vat5) de 1379, breviaire de Moscou (Mos) de 1442. Le texte glagolitique est translitere en latin du Mos avec commentaire textuel. Une recherche lexicale particuliere divise le vocabulaire en trois groupes: de l'astronomie, de l'ontologie et de la faune. L'analyse des exemples importants de chaque groupe montre un caractere autochtone dans la traduction des textes bibliques.
Old Church Slavonic; biblical; Croatian redaction; groups; autochtone
nije evidentirano
nije evidentirano
nije evidentirano
nije evidentirano
nije evidentirano
nije evidentirano
Podaci o prilogu
1015-1029-x.
1998.
objavljeno
Podaci o matičnoj publikaciji
Krašovec, J.
Ljubljana: Slovenska akademija znanosti in umetnosti - Ljubljana, Sheffield