crta
Hrvatska znanstvena Sekcija img
bibliografija
3 gif
 Naslovna
 O projektu
 FAQ
 Kontakt
4 gif
Pregledavanje radova
Jednostavno pretraživanje
Napredno pretraživanje
Skupni podaci
Upis novih radova
Upute
Ispravci prijavljenih radova
Ostale bibliografije
Slični projekti
 Bibliografske baze podataka

Pregled bibliografske jedinice broj: 380941

Zbornik radova

Autori: Banov - Depope, Estela
Naslov: Književne tradicije, višejezičnost i kulturni identitet
( Literary Traditions, Multilingualism and Cultural Identity )
Izvornik: Riječki filološki dani, knj. 6 (Zbornik radova s međunarodnoga znanstvenoga skupa Riječki filološki dani) / Srdoč-Konestra, Ines ; Vranić, Silvana (ur.). - Rijeka : Filozofski fakultet u Rijeci , 2006. 547-558 (ISBN: 953-6104-51-2).
Skup: Međunarodni znanstveni skup Riječki filološki dani 6
Mjesto i datum: Rijeka, Hrvatska, 18-20.11.2004.
Ključne riječi: identitet; pamćenje; narativni obrasci; komunikacijske tehnologije
( identity; memory; narrative patterns; communications technology )
Sažetak:
Na prostoru europskog kontinenta stoljećima se govori i piše nizom različitih jezika koji pripadaju različitim jezičnim grupama. No potrebe za komunikacijom i razmjenom ideja i kulturnih sadržaja kao i sve veća prostorna demografska pokretljivost, a i razvoj novih komunikacijskih tehnologija uvjetuju tendencije za prericanjem određenih tekstova jezičnim kodovima koji bi bili razumljivi širem krugu recipijenata. Hrvatska kulturna tradicija obilježena je fenomenom višejezičnosti koji je tijekom povijesti bio povezan uz uporabu različitih jezičnih kodova: latinskog kao nadnacionalnog medija, niza jezika drugih kulturnih sredina unutar kojih su se Hrvati školovali i djelovali (talijanski, njemački, mađarski, češki, … ), a u vrijeme globalizacije osobito engleskog jezika. Nakon kraćeg preglednog dijakronijskog presjeka kroz komunikacijske moduse i znakovne obrasce karakteristične za europsku kulturnu tradiciju i situaciju plurilingvizma i intenzivne kulturne razmjene među različitim etničkim skupinama koja je povezana s pripadnošću istom širem kulturnom kompleksu civilizacije zapadnog kruga, prelazi se na analizu funkcije narativnih obrazaca u dinamici kulturnih identiteta. Analiza je usredotočena na primjere transmisije narativnih obrazaca i pripovjednih toposa u interkulturnim kontekstima koji su često povezani i s problemom dvojezičnosti, bilo da je ona rezultat kontakta kultura u graničnim područjima ili migracija, te vodi prema uočavanju specifičnih oblika stereotipa pohranjenih u pripovjednim tekstovima te nekih aspekata formiranja i transformiranja kulturnog identiteta povezanih uz procese pripovijedanja.
Vrsta sudjelovanja: Predavanje
Vrsta prezentacije u zborniku: Cjeloviti rad (više od 1500 riječi)
Vrsta recenzije: Međunarodna recenzija
Projekt / tema: 009-0171685-0902
Izvorni jezik: hrv
Kategorija: Znanstveni
Znanstvena područja:
Filologija,Etnologija i antropologija
Upisao u CROSBI: ebanov@ffri.hr (ebanov@ffri.hr), 4. Vel. 2009. u 10:22 sati



Verzija za printanje   za tiskati


upomoc
foot_4