Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi

O inicijalnim diskursnim oznakama u hrvatskom i talijanskom jeziku (CROSBI ID 182341)

Prilog u časopisu | izvorni znanstveni rad | domaća recenzija

Nigoević, Magdalena ; Nevešćanin, Ana O inicijalnim diskursnim oznakama u hrvatskom i talijanskom jeziku // Zbornik radova Filozofskog fakulteta u Splitu, 4 (2011), 51-65

Podaci o odgovornosti

Nigoević, Magdalena ; Nevešćanin, Ana

hrvatski

O inicijalnim diskursnim oznakama u hrvatskom i talijanskom jeziku

Osnovni je cilj ovoga rada opisati neke jezične elemente hrvatskoga jezika koji mogu imati funkciju inicijalnih diskursnih oznaka i usporediti ih s ekvivalentnim jezičnim elementima u talijanskom jeziku. Istovremeno se ukazuje na nedovoljnu zastupljenost opisa njihove diskursne uporabe u hrvatskim i talijanskim rječnicima i gramatikama. Ističu se neke poteškoće pri opisu diskursnih oznaka: osciliranja između njihova semantičkog i pragmatičkog značenja, mogućnosti uporabe inicijalnih oznaka u različitim okruženjima i različitost funkcija, odnosno njihova izrazita polifunkcionalnost. Kako je riječ o diskursnim oznakama s interakcijskim funkcijama koje ukazuju na odnos prema tijeku interakcijskog procesa, obraća se pažnja na zakonitosti strukture diskursa, konverzacijskih obrazaca i mehanizama koji rukovode komunikacijskim procesima u obama jezičnim sustavima. Usporedbom hrvatskih i talijanskih primjera pokušava se odrediti prototipne predstavnike funkcionalne kategorije inicijalnih diskursnih oznaka te pokazati podudarnosti i razilaženja u uporabi pojedinih jezičnih elemenata u funkciji inicijalnih oznaka.

inicijalne diskursne oznake ; hrvatski jezik ; talijanski jezik ; funkcionalni ekvivalenti

nije evidentirano

engleski

On Initial Discourse Markers in Croatian and Italian

nije evidentirano

initial discourse markers ; Croatian language ; Italian language ; functional equivalents

nije evidentirano

Podaci o izdanju

4

2011.

51-65

objavljeno

1846-9426

2459-5128

Povezanost rada

Filologija

Poveznice