Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi

"Neke impresije o prevođenju romana "Inezin instinkt" Carlos Fuentesa" (CROSBI ID 46479)

Prilog u knjizi | izvorni znanstveni rad | domaća recenzija

Delić, Simona "Neke impresije o prevođenju romana "Inezin instinkt" Carlos Fuentesa" // Prevodilac i pisac / Koporčić, Erika ; Telećan, Dinko (ur.). Zagreb: Društvo hrvatskih književnih prevodilaca (DHKP), 2010. str. 93-96

Podaci o odgovornosti

Delić, Simona

hrvatski

"Neke impresije o prevođenju romana "Inezin instinkt" Carlos Fuentesa"

Tekst donosi neka razmišljanja o odnosu glazbe i književnosti, kao i uspomene na stvarni susret prevoditeljice i meksičkog pisca Carlosa Fuentesa tijekom njegove promocije romana "Instinto de Inez" u Madridu (Residencia de Estudiantes).

Carlos Fuentes, roman Instinto de Inez, Simona Delić

Rad je objavljen u zborniku radova Zagrebačkih prevodilačkih susreta, održanih u listopadu 2010. godine.

engleski

"Some Impressions While Translating the Novel "Instinto de Inez" by Carlos Fuentes"

nije evidentirano

Carlos Fuentes, novel Instinto de Inez, Simona Delić

nije evidentirano

Podaci o prilogu

93-96.

objavljeno

Podaci o knjizi

Prevodilac i pisac

Koporčić, Erika ; Telećan, Dinko

Zagreb: Društvo hrvatskih književnih prevodilaca (DHKP)

2010.

978-953-96755-4-5

Povezanost rada

Filologija