crta
Hrvatska znanstvena Sekcija img
bibliografija
3 gif
 Naslovna
 O projektu
 FAQ
 Kontakt
4 gif
Pregledavanje radova
Jednostavno pretraživanje
Napredno pretraživanje
Skupni podaci
Upis novih radova
Upute
Ispravci prijavljenih radova
Ostale bibliografije
Slični projekti
 Bibliografske baze podataka

Pregled bibliografske jedinice broj: 641321

Poglavlje/Rad u knjizi

Autori: Žurić Jakovina, Iva
Naslov: Priručnici za samopomoć - tekst i kontekst (samo)pomoći
( Self-help books - text and context of (self)help )
Knjiga: AVANTURE kulture : kulturalni studiji u lokalnom kontekstu : zbornik Odsjeka za kulturalne studije Filozofskog fakulteta u Rijeci
Urednik/ci: Puljar D' Alessio, Sanja ; Fanuko, Nenad
Izdavač: Naklada Jesenski i Turk : Hrvatsko sociološko društvo
Grad: Zagreb
Godina: 2013
Serija: Sociološka biblioteka / Naklada Jesenski i Turk
Raspon stranica:: 243-263
Ukupni broj stranica u knjizi:: 294
ISBN: 978-953-6552-85-6
Ključne riječi: knjige za samopomoć, popularna psihologija, transfer, književni transfer, identitet, identifikacija
( self-help books, popular psychology, transference, literary transference, identity, identification )
Sažetak:
Priručnici za samopomoć već su godinama među najprodavanjijima u Hrvatskoj i svijetu i samo su dio rastuće i profitabilne „industrije samopomoći“ čije se poruke dotiću svih aspekata života u suvremenom društvu. Većina knjiga i autora dolazi iz SAD-a, gdje je, za razliku od Hrvatske, vrlo živa i produktivna kritička rasprava o ovom rastućem fenomenu. U pokušaju da se analiziraju ti tekstovi, pokazuje se nužnost interdisciplinarnog pristupa, a metodološki problemi i početak su i posljedica definiranja granica predmeta. Nejasna kategorija „priručnici za samopomoć“ kao književne vrste ili žanra nasuprot korištenju teksta kao „samopomoć“ od strane čitatelja, odnos prema (popularnoj) psihologiji, njihova društvena važnost ili odnos prema popularnoj kulturi, ukazuju na mogućnost književe i kulturalne teorije da pridonese rasvjetljavanju problema. Osnovna pretpostavka priručnika za samopomoć jest da postoji čitateljska publika nezadovoljna sobom, koja je u potrazi za boljom verzijom vlastitog sebstva. Ovakva pretpostavka u sebi sadrži mogućnost da čitanjem knjiga osoba može «postati netko drugi». Preuzimanje ideniteta koje nam nude priručnici za samopomoć provodi se procesom identifikacije čitatelja s autorom ili likovima iz knjiga, ili putem teorije književnog transfera, koja povezuje psihoanalitički psihoterapeutski pristup s književnošću. Pretpostavka je da se čin čitanja može promatrati kao transfer u psihoanalitičkom smislu, jer se postiže sličan učinak gdje čitatelj, ovisno o emocijama i senzacijama koje doživljava čitajući tekst, proživljava emocije i doživljava nove uvide. U odnosu priručnika za samopomoć prema društvu/kulturi možemo detektirati dva prevladavajuća stava, gdje se prvi odnosi na tezu da knjige popularne psihologije proizvode pojedince koji postaju «zdravi» te istovremeno podložni vladanju. Ovakvom gledištu suprotstavlja se stav kako se na knjige za samopomoć može gledati kao na mogućnost društvene i kulturalne promjene promjene. Smatram kako postoji potreba i prostor za daljnju interdisciplinarnu analizu, s obzirom da se u budućnosti može očekivati sve veća prisutnost priručnika za samopomoć u hrvatskom medijskom i izdavačkom prostoru, pa posljedično i u kulturi svakodnevnog života.
Izvorni jezik: HRV
Kategorija: Stručni
Znanstvena područja:
Sociologija,Psihologija
Upisao u CROSBI: Iva Žurić (ihaaa1@gmail.com), 10. Ruj. 2013. u 11:32 sati



  Verzija za printanje   za tiskati


upomoc
foot_4