crta
Hrvatska znanstvena Sekcija img
bibliografija
3 gif
 Naslovna
 O projektu
 FAQ
 Kontakt
4 gif
Pregledavanje radova
Jednostavno pretraživanje
Napredno pretraživanje
Skupni podaci
Upis novih radova
Upute
Ispravci prijavljenih radova
Ostale bibliografije
Slični projekti
 Bibliografske baze podataka

Pregled bibliografske jedinice broj: 752685

Časopis

Autori: Tarczay, Sanja; Pribanić, Ljubica
Naslov: Prevoditelji znakovnoga jezika – kako ih vide korisnici usluge prevođenje
( Sigl language interpreters - How the service users see them )
Izvornik: Hrvatska revija za rehabilitacijska istraživanja (1331-3010) 50 (2014), 2; 1-16
Vrsta rada: članak
Ključne riječi: prevoditelj znakovnog jezika; hrvatski znakovni jezik (HZJ); gluhe; nagluhe; gluhoslijepe osobe
( sign language interpreter; Croatian Sign Language (HZJ); deaf; hard of hearing; deafblind persons )
Sažetak:
Ovim istraživanjem željelo se ispitati stavove gluhih, nagluhih i gluhoslijepih osoba prema prevoditeljima hrvatskoga znakovnog jezika (HZJ) u odnosu na njihove jezične kompetencije, etiku ponašanja tijekom prevođenja i osobne značajke samog prevoditelja. Ispitani su stavovi prema etičkim standardima koje prevoditelj treba poštovati tijekom prevođenja gluhoj ili nagluhoj osobi, a posebno u situaciji kada prevodi osobi sa stečenim dvostrukim senzoričkim oštećenjem – gluhoslijepoj osobi. Korisnicima usluge prevoditelja znakovnog jezika nije svejedno tko im i kako prevodi. Oni žele profesionalne stručne prevoditelje znakovnoga jezika što podrazumijeva visoku razinu kompetentnosti u najmanje dva jezika (znanje jezika i o jeziku), u našem slučaju to je HZJ i hrvatski govorni jezik, te dobro poznavanje (teorijsko i praktično) obje kulture i strogo pridržavanje etičkih principa struke. Budući da se ispitane skupine korisnika usluge prevođenja znakovnog jezika statistički značajno razlikuju u odgovorima, što je utvrđeno diskriminativnom analizom i donekle potvrđeno univarijatnom analizom varijance i post hoc analizom, ova bi pilot studija trebala poslužiti za daljnja detaljnija istraživanja odnosa pružatelja usluge prevođenja i primatelja te iste usluge – pripadnika zajednice gluhih ili zajednice gluhoslijepih osoba.
Izvorni jezik: hrv
Rad je indeksiran u
bazama podataka:
Scopus
Kategorija: Znanstveni
Znanstvena područja:
Pedagogija
URL cjelovitog teksta:
Časopis izlazi u samo elektroničkom izdanju: NE
Google Scholar: Prevoditelji znakovnoga jezika – kako ih vide korisnici usluge prevođenje
Upisao u CROSBI: Ljubica Pribanić (ljubica.pribanic@erf.hr), 22. Vel. 2015. u 21:54 sati



Verzija za printanje   za tiskati


upomoc
foot_4