Memoarska proza Venere Stojan s dijalektološkoga aspekta (CROSBI ID 245139)
Prilog u časopisu | izvorni znanstveni rad
Podaci o odgovornosti
Vulić-Vranković Sanja ; Galović, Filip
hrvatski
Memoarska proza Venere Stojan s dijalektološkoga aspekta
U radu se s dijalektološkoga aspekta analizira memoarsko djelo Venere Stojan naslovljeno Škatule-batule... Jezik je toga djela temeljen na mjesnome govoru Maslinice na otoku Šolti. Nakon kratkoga uvodnoga osvrta na pojedine sadržaje djela slijedi dijalektološka analiza. Budući da je maslinički govor u dijalektološkoj literaturi svrstavan u štokavsko narječje, točnije u novoštokavski ikavski dijalekt, u jeziku se proučavanoga djela pronalaze i analiziraju značajke toga dijalekta, ali također i značajke čakavskoga ikavskoga dijalekta, kao i zajedničke značajke obaju dijalekata. Analiza je pokazala da je u razmatranome djelu, temeljenome na mjesnome govoru Maslinice, više prepoznatljivo čakavskih negoli novoštokavskih ikavskih značajki.
govor Maslinice, otok Šolta, južnočakavski dijalekt, novoštokavski ikavski dijalekt, dijalektalna proza, Venera Stojan
nije evidentirano
engleski
Venera Stojan's memoir prose from the dialectological point of view
nije evidentirano
the local dialect of Maslinica, the island of Šolta, the South Chakavian dialect, the Neo-Shtokavian Ikavian dialect, dialectal prose, Venera Stojan
nije evidentirano
Podaci o izdanju
45 (1-2)
2017.
5-21
objavljeno
0350-7831