Adaptacija IPANAT upitnika na hrvatski jezik (CROSBI ID 661957)
Neobjavljeno sudjelovanje sa skupa | neobjavljeni prilog sa skupa
Podaci o odgovornosti
Mutak, Augustin ; Alfirev, Sara ; Pavlović, Marija ; Zibar, Katarina
hrvatski
Adaptacija IPANAT upitnika na hrvatski jezik
Mjere raspoloženja većinom se sastoje od pridjeva povezanih s emocijama. Sudionike se zatim pita da procjene stupanj u kojem svaki pridjev opisuje njihovo afektivno stanje. Međutim, ovaj pristup podložan je svjesnim i nesvjesnim pristranostima u odgovaranju. Kako bi se umanjio utjecaj tih problema, razvijen je IPANAT (Test implicitnog pozitivnog i negativnog afekta) (Quirin, Kazén i Kuhl, 2009). IPANAT se sastoji od pseudoriječi, a sudionike se traži da procjene stupanj u kojem svaka riječ opisuje neko afektivno stanje. Kako bi IPANAT bio valjan, pseudoriječi moraju biti emocionalno neutralne, no, ovo varira među jezicima. Cilj ovog istraživanja bio je adaptirati IPANAT na hrvatski jezik. Provedeno je predistraživanje kako bi se izabrale najneutralnije pseudoriječi te je naknadno provedena validacijska studija na studentskom uzorku. Konstruktna valjanost provjerena je eksploratnornom i konfirmatornom faktorskom analizom, a kriterijska valjanost ispitana je u okviru strukturalnog modeliranja.
adaptacija, IPANAT, implicitni afekt
nije evidentirano
engleski
Adaptation of the IPANAT questionnaire to the Croatian language
nije evidentirano
adaptation, IPANAT, implicit affect
nije evidentirano
Podaci o prilogu
nije evidentirano
nije evidentirano
Podaci o skupu
6. Psihozij
predavanje
18.05.2018-20.05.2018
Zagreb, Hrvatska