Hrvatska znanstvena bibliografija (CROSBI)



Sanja Seljan
(219255)
Petak 20. Rujan 2019

 
 
 
 
  Uredničke knjige
 

1. INFuture 2017: Integrating ICT in Society / Atanassova, Iana; Zaghouani, Wajdi; Kragić, Bruno; Aas, Kuldar; Stančić, Hrvoje; Seljan, Sanja (ur.).
Zagreb : Department of Information and Communication Sciences, Faculty of Humanities and Social Sciences, University of Zagreb, 2017 (monografija).

2. 5th International Conference INFuture2015 : e-Institutions - Openness, Accessibility, and Preservation (Zagreb, 11-13 November 2015) : proceedings / Anderson, Karen; Duranti, Luciana; Jaworski, Rafał; Stančić, Hrvoje; Seljan, Sanja; Mateljan, Vladimir (ur.).
Zagreb : Department of Information and Communication Sciences, Faculty of Humanities and Social Sciences, University of Zagreb, 2015 (zbornik).

3. INFuture 2013: The Future of Information Sciences - Information Governance / Gilliland, Anne; McKemmish, Sue; Stančić, Hrvoje; Seljan, Sanja; Lasić-Lazić, Jadranka (ur.).
Zagreb : Odsjek za informacijske i komunikacijske znanosti, Filozofski fakultet Zagreb, 2013 (monografija).

4. Computational language analysis : computer-assisted translation (CAT) and e-language learning (eLL) / Seljan, Sanja (ur.).
Zagreb : Zavod za informacijske studije Odsjeka za informacijske i komunikacijske znanosti Filozofskog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu, 2012 (monografija).

5. INFuture 2011: Information Sciences and e-Society / Billenness, Clive; Hemera, Annette; Mateljan, Vladimir; Banek Zorica, Mihaela; Stančić, Hrvoje; Seljan, Sanja (ur.).
Zagreb : Odsjek za informacijske znanosti, Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu, 2011 (monografija).

6. INFuture2009: The Future of Information Sciences - Digital Resources and Knowledge Sharing / Stančić, Hrvoje; Seljan, Sanja; Bawden, David; Lasić-Lazić, Jadranka; Slavić, Aida (ur.).
Zagreb : Odsjek za informacijske znanosti, Filozofski fakultet, 2009 (monografija).

7. INFuture2007: The Future of Information Sciences - Digital Information and Heritage / Seljan, Sanja; Stančić, Hrvoje (ur.).
Zagreb : Odsjek za informacijske znanosti, Filozofski fakultet, 2007 (monografija).
 
  Poglavlja u knjizi
 

1. Marrara, Stefania; Pejić Bach, Mirjana; Seljan, Sanja; Topalovic, Amir.
FinTech and SMEs: The Italian Case // FinTech as a Disruptive Technology for Financial Institutions / Rafay, Abdul (ur.).
Hershey, Pennsylvania : IGI Global, 2019. Str. 42-60.

2. Pejić Bach, Mirjana; Krstić, Živko; Seljan, Sanja.
Big data text mining in the financial sector // Expert Systems in Finance: Smart Financial Applications in Big Data Environments / Metawa, Noura ; Elhoseny, Mohamed ; Hassanien, Aboul Ella ; Hassan, M. Kabir (ur.).
London : Taylor & Francis Group: Routledge, 2019. Str. 80-96.

3. Seljan, Sanja.
Informacijska i komunikacijska tehnologija (IKT) u interdisciplinarnom okruženju nastave jezika // Izazovi učenja stranoga jezika u osnovnoj školi / Vrhovac, Y. ; Berlengi Kapučin, V. ; Geld, R. ; Jelić, A. B. ; Letica Krevelj, S. ; Mardečić, S. ; Lütze-Miculinić, M. (ur.).
Zagreb : Ljevak, 2019. Str. 446-461.

4. Seljan, Sanja.
Quality Assurance (QA) of Terminology in a Translation Quality Management System (QMS) in the Business Environment // EU publications: Translation services in the digital world - A sneak peek into the (near) future / Mavrič, Valter (ur.).
European Parliament : European Parliament, 2018. Str. 92-105.

5. Seljan, Sanja; Dunđer, Ivan; Stančić, Hrvoje.
Extracting Terminology by Language Independent Methods // Forum Translationswissenschaft. Translation Studies and Translation Practice / Zybatow, Lew N. ; Stauder, Andy ; Ustaszewski, Michael (ur.).
Frankfurt am Main : Peter Lang GmbH, 2017. Str. 141-147.

6. Klasnić, Ksenija; Lasić-Lazić, Jadranka; Seljan, Sanja.
Mjerenje kvalitete integriranog sustava za e-učenje na Filozofskom fakultetu u Zagrebu iz perspektive studenata // Informacijska tehnologija u obrazovanju / Lasić-Lazić, Jadranka (ur.).
Zagreb : Web 2 tisak d.o.o., 2014. Str. 87-115.

7. Brkić, Marija; Seljan, Sanja; Matetić, Maja.
Machine Translation Evaluation for Croatian-English and English-Croatian Language Pairs // Proceedings of the 8th International NLPCS Workshop: Human-Machine Interaction in Translation / Sharp, Bernardette ; Zock, Michael ; Carl, Michael ; Jakobsen, Arnt Lykke (ur.).
Copenhagen : Copenhagen Business School, 2011. Str. 93-104.

8. Seljan, Sanja; Brkić, Marija; Kučiš, Vlasta.
Evaluation of Free Online Machine Translations for Croatian-English and English-Croatian Language Pairs // INFuture2011: Information Sciences and e-Society / Billenness, Clive ; Hemera, Annette ; Mateljan, Vladimir ; Banek Zorica, Mihaela ; Stančić, Hrvoje ; Seljan, Sanja (ur.).
Zagreb : Department of Information Sciences, 2011. Str. 331-344.

9. Klasnić, Ksenija; Lasić-Lazić, Jadranka; Seljan, Sanja.
Quality Metrics of an Integrated E-Learning System – students’ perspective // E-learning experiences and future / Safeeullah Soomro (ur.).
Vienna : InTech, 2010. Str. 71-93.

10. Kučiš, Vlasta; Seljan, Sanja; Klasnić, Ksenija.
Evaluation of Electronic Translation Tools Through Quality Parameters // INFuture2009 - Digital Resources and Knowledge Sharing / Stančić, H. ; Seljan, S. ; Bawden, D. ; Lasić-Lazić, J. ; Slavić, A. (ur.).
Zagreb : Odsjek za informacijske znanosti, 2009. Str. 341-351.

11. Seljan, Sanja; Gašpar, Angelina.
Primjena prevoditeljskih alata u EU i potreba za hrvatskim tehnologijama // Jezična politika i jezična stvarnost / Granić, Jagoda (ur.).
Zagreb : HDPL, 2009. Str. 617-625.

12. Seljan, Sanja; Pavlović, Nataša.
Integration of the project “ Information Technology in Computer-Assisted Translation of Croatian and in e-Language Learning” into curriculum // Translation Technology in Translation Classes / Dimitriu, Rodica ; Freigang, Karl-Heinz (ur.).
Iasi, Romania : Institul European, 2008. Str. 113-121.

13. Seljan, Sanja; Gašpar, Angelina; Pavuna, Damir.
Sentence Alignment as the Basis For Translation Memory Database // The Future of Information Sciences: INFuture 2007 - Digital Information and Heritage / Seljan, Sanja ; Stančić, Hrvoje (ur.).
Zagreb : Odsjek za Informacijske znanosti, Filozofski fakultet Zagreb, 2007. Str. 299-311.

14. Dovedan, Zdravko; Paić, Gordana; Seljan, Sanja.
Konačni automat i izvođenje gramatike linearne zdesna // Informacijske znanosti u procesu promjena / Lasić-Lazić, Jadranka (ur.).
Zagreb : Filozofski fakultet, Zavod za informacijske studije Odsjeka za informacijske znanosti, 2005. Str. 150-168.

15. Seljan, Sanja.
Tehnologija i jezik // Informacijske znanosti u procesu promjena / Lasić-Lazić, Jadranka (ur.).
Zagreb : Filozofski fakultet, Zavod za informacijske studije, Odsjek za informacijske znanosti, 2005. Str. 24-44.
 
  Izvorni znanstveni i pregledni radovi u CC časopisima
 

1. Pejić Bach, Mirjana; Krstić, Živko; Seljan, Sanja; Turulja, Lejla.
Text Mining for Big Data Analysis in Financial Sector: A Literature Review. // Sustainability. 11 (2019) , 5; 1-27 (članak, znanstveni).

2. Kučiš, Vlasta; Seljan, Sanja.
The Role of Online Translation Tools in Language Education. // Babel. 60 (2014) , 3; 303-324 (članak, znanstveni).
 
  Znanstveni radovi u drugim časopisima
 

1. Seljan, Sanja; Tucaković, Marko; Dunđer, Ivan.
Human Evaluation of Online Machine Translation Services for English/Russian-Croatian. // Advances in Intelligent Systems and Computing - New Contributions in Information Systems and Technologies, Springer. 353 (2015) ; 1089-1098 (članak, znanstveni).

2. Seljan, Sanja; Baretić, Maja; Kučiš, Vlasta.
Information Retrieval and Terminology Extraction In Online Resources for Patients with Diabetes. // Collegium antropologicum. 38 (2014) , 2; 705-710 (članak, znanstveni).

3. Seljan, Sanja; Dunđer, Ivan.
Combined Automatic Speech Recognition and Machine Translation in Business Correspondence Domain for English-Croatian. // Int. Journal of Computer, Information, Systems and Control Engineering / International Journal of Industrial and Systems Engineering - WASET. Vol. 8 (2014) , No. 11; 1069-1075 (članak, znanstveni).

4. Brkić, Marija; Seljan, Sanja; Vičić, Tomislav.
Automatic and Human Evaluation on English-Croatian Legislative Test Set. // Lecture Notes in Computer Science - LNCS. 7816 (2013) , 1; 311-317 (članak, znanstveni).

5. Dunđer, Ivan; Seljan, Sanja; Arambašić, Marko.
Domain-Specific Evaluation of Croatian Speech Synthesis in CALL. // Recent Advances in Information Science - Recent Advances in Computer Engineering Series, WSEAS. 1 (2013) ; 142-147 (članak, znanstveni).

6. Seljan, Sanja; Dunđer, Ivan.
Automatic word-level evaluation and error analysis of formant speech synthesis for Croatian. // Recent Advances in Information Science - Recent Advances in Computer Engineering Series 17. 1 (2013) ; 172-178 (članak, znanstveni).

7. Fučkan Držić, Biserka; Seljan, Sanja; Mihaljević Djigunović, Jelena; Lasić-Lazić, Jadranka; Stančić, Hrvoje.
Teaching English for Special Purposes Aided by E-learning Platform. // International Journal of Excellence in eLearning. 4 (2011) , 1; 20-35 (članak, znanstveni).

8. Seljan, Sanja.
Translation technology as challenge in education and business. // Informatologia. 44 (2011) , 4; 279-286 (članak, znanstveni).

9. Fučkan Držić, Biserka; Seljan, Sanja; Mihaljević Djigunović, Jelena; Lasić-Lazić, Jadranka; Stančić, Hrvoje.
Teaching English for Special Purposes Aided by E-learning Platform. // International Journal of Excellence in e-Learning. 4 (2010) , 1; 1-13 (članak, znanstveni).

10. Stančić, Hrvoje; Seljan, Sanja; Lasić-Lazić, Jadranka.
Digitisation and Language Technologies in the Learning Process of Information Sciences – Approaching the EU Standards. // The Journal of Quality in Education. 1 (2010) ; 1-7 (članak, znanstveni).

11. Vrhovac, Yvonne; Seljan, Sanja; Mencer-Saluzzo, Martina; Prosenjak, Bojan.
Une expérience interculturelle en tandem par Internet. // Studia Romanica et Anglica Zagrabiensia SRAZ. LII (2007) ; 301-315 (članak, znanstveni).

12. Dovedan, Zdravko; Seljan, Sanja; Vučković, Kristina.
Strojno prevođenje kao pomoć u procesu komunikacije. // Informatologia. 4 (2002) , 35; 283-291 (pregledni rad, znanstveni).

13. Seljan, Sanja; Vučković, Kristina; Dovedan, Zdravko.
Sentence Representation In Context-Sensitive Grammars. // Suvremena lingvistika. 1-2 (2002) , 53-54; 205-218 (pregledni rad, znanstveni).

14. Seljan, Sanja.
Unifikacijske gramatike kao okvir za leksičko-funkcionalnu gramatiku (LFG). // Suvremena lingvistika. 1-2 (1999) , 47-48; 181-193 (pregledni rad, znanstveni).
 
  Ostali radovi u drugim časopisima
 

1. Seljan, Sanja.
Hrvatski online: hrvatski jezik i računalno prevođenje. // InfoTrend. 1 (2013) , 192; 34-36 (pregledni rad, ostalo).

2. Seljan, Sanja.
konferencija INFuture2013: Information Governance. // Infotrend. 192 (2013) ; 1-2 (vijest, ostalo).

3. Dovedan, Zdravko; Seljan, Sanja; Vučković, Kristina.
Nove tehnologije i obrazovanje. // Informatologia. 36 (2003) , 1; 54-57 (članak, stručni).
 
  Radovi u postupku objavljivanja
 

1. Pavičić Zajec, Tea; Seljan, Sanja; Klasnić, Ksenija; Pavlina, Krešimir.
Tablet Technology for Enhancing Pupils' Success in Lower Match Classes of Primary School. // TEM - Technology Education Management Informatics. (2018).

2. Seljan, Sanja; Škof, Nikolina.
Calculated Quality Evaluation (QE) : using Level of Mistake and Multidimensional Quality Metrics (MQM) for Translated Target Text. // Informatics. (2018).

3. Gašpar, Angelina; Seljan, Sanja.
Consistency of Translated Terminology Measured by the Herfindahl-Hirshman Index (HHI). // Lecture Notes in Computer Science (LNCS). (2016) (prihvaćen za objavljivanje).

4. Jaworski, Rafal; Dunđer, Ivan; Seljan, Sanja.
Usability Analysis of the Concordia Tool Applying Novel Concordance Searching. // Lecture Notes in Computer Science (LNCS). (2016) (prihvaćen za objavljivanje).

5. Cetinić, Ana; Seljan, Sanja.
Evaluation of Classroom-based Online Multimedia Language Assessment. // Journal of Modern Education Review. (2011) (prihvaćen za objavljivanje).

6. Vučković, Kristina; Dovedan, Zdravko; Seljan, Sanja; Stojanov, Tomislav.
Edukativni softver u učenju i poučavanju. // Informatologia. (2004).
 
  Plenarna izlaganja
 

1. Seljan, Sanja.
Improving Information Transfer through Quality Assurance // / DG TRAD (ur.).
Luxembourg : Europski parlament, 2018. 92-105 (plenarno predavanje,međunarodna recenzija,sažetak,znanstveni).

2. Seljan, Sanja.
Information Transfer through Machine Translation in Migrant Environment // Trans 2017 / Kučiš, Vlasta (ur.).
Maribor, Slovenija : University of Maribor, 2017. 30-30 (plenarno predavanje,međunarodna recenzija,znanstveni).

3. Seljan, Sanja.
Towards Integrated Translation Technology // .
Iolar, 2013. 5-5 (plenarno predavanje,međunarodna recenzija,sažetak,znanstveni).

4. Seljan, Sanja.
Information and Communication Technologies in the Translation Process // Society and Technology 2011 / Plenković, Mario (ur.).
Zagreb : Hrvatsko komunikološko društvo - HKD, 2011. 2-3 (plenarno predavanje,međunarodna recenzija,sažetak,znanstveni).
 
  Znanstveni radovi u zbornicima skupova s međunar.rec.
 

1. Seljan, Sanja.
Total Quality Management Practice in Croatian Language Service Provider Companies // Proceedings of the ENTRENOVA ENTerprise REsearch InNOVAtion Conference / Milković, Marin ; Pejić Bach, Mirjana ; Peković, Sanja ; Perovic, Djurdjica ; Simicevic, Vanja ; Zoroja, Jovana (ur.).
Zagreb : IRENET, 2018. 461-469 (predavanje,međunarodna recenzija,objavljeni rad,znanstveni).

2. Jaworski, Rafał; Seljan, Sanja; Dunđer, Ivan.
Towards educating and motivating the crowd – a crowdsourcing platform for harvesting the fruits of NLP students' labour // Human Language Technologies as a Challenge for Computer Science and Linguistics / Vetulani, Zygmunt ; Paroubek, Patrick (ur.).
Poznan : Fundacja Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu, 2017. 332-336 (predavanje,međunarodna recenzija,objavljeni rad,znanstveni).

3. Pejić Bach, Mirjana; Seljan, Sanja; Zoroja, Jovana; Buljan, Ante; Cafuta, Brigitta.
Hospital websites as a road to transparency: Case study of transition countries // Knowledge and business challenge of globalization in 2017 / Kovač, T. ; Cingula, M. (ur.).
Celje, Slovenija : Fakulteta za komericalne in poslovne vede, 2017. 91-100 (predavanje,međunarodna recenzija,objavljeni rad,znanstveni).

4. Seljan, Sanja; Katalinić, Josip.
Integrating Localization into a Video Game // INFuture 2017: Integrating ICT in Society / Atanassova, Iana ; Zaghouani, Wajdi ; Kragić, Bruno ; AAs, Kuldar ; Stančić, Hrvoje ; Seljan, Sanja (ur.).
Zagreb : Department of Information and Communication Sciences, Faculty of Humanities and Social Sciences, University of Zagreb, 2017. 43-55 (predavanje,međunarodna recenzija,objavljeni rad,znanstveni).

5. Seljan, Sanja; Dunđer, Ivan.
Automatic Quality Evaluation of Machine-Translated Output in Sociological-Philosophical-Spiritual Domain // CISTI 2015: Sistemas e Tecnologias de Informação - Vol. II Artigos Curtos, Artigos Poster, Simpósio Doutoral / Rocha, Álvaro ; Martins, Arnaldo ; Paiva Dias, Gonçalo ; Reis, Luís P. ; Pérez Cota, Manuel (ur.).
Águeda : AISTI (Associação Ibérica de Sistemas e Tecnologias de Informação), 2015. 128-131 (predavanje,međunarodna recenzija,objavljeni rad,znanstveni).

6. Seljan, Sanja; Dunđer, Ivan.
Machine Translation and Automatic Evaluation of English/Russian-Croatian // Proceedings of the International Conference "Corpus Linguistics - 2015" / Zakharov, V. P. ; Mitrofanova, O. A. ; Khokhlova, M. V. (ur.).
St. Petersburg, Rusija : St. Petersburg State University, 2015. 72-79 (predavanje,međunarodna recenzija,objavljeni rad,znanstveni).

7. Seljan, Sanja; Klasnić, Ksenija; Stojanac, Mara; Pešorda, Barbara; Mikelić Preradović, Nives.
Information Transfer through Online Summarizing and Translation Technology // INFuture2015: e-Institutions – Openness, Accessibility, and Preservation / Anderson, Karen ; Duranti, Luciana ; Jaworski, Rafał ; Stančić, Hrvoje ; Seljan, Sanja ; Mateljan, Vladimir (ur.).
Zagreb : Department of Information and Communication Sciences, Faculty of Humanities and Social Sciences, University of Zagreb, 2015. 197-210 (predavanje,međunarodna recenzija,objavljeni rad,znanstveni).

8. Brkić, Marija; Matetić, Maja; Seljan, Sanja.
Pseudo-lemmatization in Croatian-English SMT // Proceedings of the Central European Conference on Information and Intelligent Systems / Hunjak, T. ; Lovrenčić, S. ; Tomičić, I. (ur.).
Varaždin : Faculty of Organization and Informatics, University of Zagreb, 2014. 242-249 (predavanje,međunarodna recenzija,objavljeni rad,znanstveni).

9. Poljičak, Martina; Stančić, Hrvoje; Seljan, Sanja.
Interoperability of Standards and Models in Official Statistics // Central European Conference on Information and Intelligent Systems, CECIIS 2014 / Hunjak, Tihomir ; Lovrenčić, Sandra ; Tomičić, Igor (ur.).
Varaždin : Faculty of Organization and Informatics Varaždin, University of Zagreb, 2014. 318-325 (predavanje,međunarodna recenzija,objavljeni rad,znanstveni).

10. Kučiš, Vlasta; Seljan, Sanja.
Translator's Educational Perspective in Accession Country // Proceedings on 4th International Conference "Translation & Interpreting as Intercultural Mediation" (ICIFL4) / Lakić, Igor (ur.).
Podgorica, Crna Gora : Institute of Foreign Languages, University of Montenegro, 2013. 173-183 (predavanje,međunarodna recenzija,objavljeni rad,znanstveni).

11. Seljan, Sanja; Dunđer, Ivan.
Automatic word-level evaluation and error analysis of formant speech synthesis for Croatian // Recent Advances in ....
Athens : WSEAS Press, 2013. (predavanje,međunarodna recenzija,objavljeni rad,znanstveni).

12. Seljan, Sanja; Dunđer, Ivan; Gašpar, Angelina.
From Digitisation Process to Terminological Digital Resources // Proceedings of the 36th International Convention MIPRO 2013 / Biljanović, P. (ur.).
Rijeka : Croatian Society for Information and Communication Technology, Electronics and Microelectronics - MIPRO, 2013. (predavanje,međunarodna recenzija,objavljeni rad,znanstveni).

13. Seljan, Sanja; Vičić, Tomislav; Brkić, Marija.
BLEU Evaluation of Machine-Translated English- Croatian Legislation // Proceedings of the Eight International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC'12) / Nicoletta Calzolari, Khalid Choukri, Thierry Declerck, Mehmet Uğur Doğan, Bente Maegaard, Joseph Mariani, Jan Odijk, Stelios Piperidis (ur.).
Istanbul, Turkey : European Language Resources Association (ELRA), 2012. (poster,međunarodna recenzija,objavljeni rad,znanstveni).

14. Brkić, Marija; Matetić, Maja; Seljan, Sanja.
Towards Obtaining High Quality Sentence-Aligned English-Croatian Parallel Corpus // Proceedings of the 4th IEEE International Conference on Computer Science and Information Technology ICCSIT 2011.
Chengdu, China, 2011. 1068-1070 (predavanje,međunarodna recenzija,objavljeni rad,znanstveni).

15. Cetinić, Ana; Seljan, Sanja.
Evaluation of Classroom-based Online Multimedia Language Assessment // Proceedings of the International Conference "Future of Education".
Milano, Italy : Simonelli Editore, 2011. 76-81 (predavanje,međunarodna recenzija,objavljeni rad,znanstveni).

16. Kučiš, Vlasta; Seljan, Sanja.
Challenges for Translator’s Education in the European Union // Proceedings on LSP Teaching and Specialized Translation Skills Training in Higher Education Institutions.
Moscow : Peoples’ Friendship University of Russia, 2011. 428-433 (predavanje,međunarodna recenzija,objavljeni rad,znanstveni).

17. Seljan, Sanja; Vrhovac, Yvonne; Mencer Salluzzo, Martina.
L'enseignement EAO en FLE dans le contexte croate // Fracontraste 1 - Le français en contraste: expériences d'enseignement/apprentissage du français. Collection Diversité linguistique et Société / Pavelin Lešić, Bogdanka (ur.).
Belgija : Editions du CIPA, 2011. 89-98 (predavanje,međunarodna recenzija,objavljeni rad,znanstveni).

18. Crnec, Dina; Seljan, Sanja.
Evaluation of Open-Source Online Dictionaries // Proceedings of 33rd International Convention on Information and Communication Technology, Electronics and Microelectronics MIPRO 2010: Computers in Education / Čičin-Šain, Marina ; Uroda, Ivan ; Turčić-Prstačić, Ivana ; Sluganović, Ivanka, (ur.).
Rijeka : MIPRO - hrvatska udruga za informacijsku i komunikacijsku tehnologiju, elektroniku i mikroelektroniku (Croatian Society for Information and Communication Technology, Electronics and Microelectronics), 2010. 102-106 (predavanje,međunarodna recenzija,objavljeni rad,znanstveni).

19. Seljan, Sanja; Tadić, Marko; Agić, Željko; Šnajder, Jan; Dalbelo Bašić, Bojana; Osmann, Vjekoslav.
Corpus Aligner (CorAl) Evaluation on English- Croatian Parallel Corpora // Proceedings of the Seventh International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2010) / Calzolari, Nicoletta ; Choukri, Khalid ; Maegaard, Bente ; Mariani, Joseph ; Odjik, Jan ; Piperidis, Stelios ; Rosner, Mike ; Tapias, Daniel (ur.).
Valletta : European Language Resources Association, 2010. 3481-3484 (poster,međunarodna recenzija,objavljeni rad,znanstveni).

20. Brkić, Marija; Seljan, Sanja; Bašić Mikulić, Božena.
Using Translation Memory to Speed up Translation Process // 2nd international conference The future of information sciences (INFuture 2009) : Digital resources and knowledge sharing : proceedings / Stančić, Hrvoje ; Seljan, Sanja ; Bawden, David ; Lasić-Lazić, Jadranka ; Slavić, Aida (ur.).
Zagreb : Department of Information Sciences, Faculty of Humanities and Social Sciences, University of Zagreb, 2009. 353-363 (predavanje,međunarodna recenzija,objavljeni rad,znanstveni).

21. Brkić, Marija; Vičić, Tomislav; Seljan, Sanja.
Evaluation of the Statistical Machine Translation Service for Croatian-English // 2nd international conference The future of information sciences (INFuture 2009) : Digital resources and knowledge sharing : proceedings / Stančić, Hrvoje ; Seljan, Sanja ; Bawden, David ; Lasić-Lazić, Jadranka ; Slavić, Aida (ur.).
Zagreb : Department of Information Sciences, Faculty of Humanities and Social Sciences, University of Zagreb, 2009. 319-332 (predavanje,međunarodna recenzija,objavljeni rad,znanstveni).

22. Kučiš, Vlasta; Seljan, Sanja; Klasnić, Ksenija.
Evaluation of Electronic Translation Tools Through Quality Parameters // INFuture 2009: Digital resources and knowledge sharing.
Zagreb : Department of Information Sciences, Faculty of Humanities and Social Sciences, University of Zagreb, 2009. 341-351 (predavanje,međunarodna recenzija,objavljeni rad,znanstveni).

23. Seljan, Sanja; Dalbelo Bašić, Bojana; Šnajder, Jan; Delač, Davor; Šamec-Gjurin, Matija; Crnec, Dina.
Comparative Analysis of Automatic Term and Collocation Extraction // 2nd international conference The future of information sciences (INFuture 2009) : Digital resources and knowledge sharing / Stančić, H. ; Seljan, S. ; Bawden, D. ; Lasić-Lazić, J. ; Slavić, A. (ur.).
Zagreb : Department of Information Sciences, Faculty of Humanities and Social Sciences, University of Zagreb, 2009. 219-228 (poster,međunarodna recenzija,objavljeni rad,znanstveni).

24. Seljan, Sanja; Gašpar, Angelina.
First Steps in Term and Collocation Extraction from English-Croatian Corpus // Proceedings of 8th International Conference on Terminology and Artificial Intelligence.
Toulouse, France, 2009. 1-6 (poster,međunarodna recenzija,objavljeni rad,znanstveni).

25. Bekavac, Božo; Seljan, Sanja; Simeon, Ivana.
Corpus-Based Comparison of Contemporary Croatian, Serbian and Bosnian // Proceedings of the 6th International Conference on Formal Approaches to South Slavic and Balkan Languages / Tadić, Marko ; Dimitrova-Vulchanova, Mila ; Koeva, Svetla (ur.).
Zagreb : Croatian Language Technologies Society, 2008. 33-39 (predavanje,međunarodna recenzija,objavljeni rad,znanstveni).

26. Klasnić, Ksenija; Seljan, Sanja; Stančić, Hrvoje.
Quality parameters for the e-learning Omega system // Proceedings of the ITI 2008 30th International Conference on Information Technology Interfaces / Luzar-Stiffler ; Vesna ; Hljuz Dobric, Vesna ; Bekic, Zoran (ur.).
Zagreb : Srce - University Computing Centre, 2008. 519-526 (predavanje,međunarodna recenzija,objavljeni rad,znanstveni).

27. Mitrović, Petra; Seljan, Sanja.
Computer Learning of Small Math Using MATΣ MATX in English Class // Proceedings of the 31st International Convention on Information and Communication Technology, Electronics and Microelectronics MIPRO / Biljanović, Petar (ur.).
Opatija : MIPRO, 2008. 248-252 (predavanje,međunarodna recenzija,objavljeni rad,znanstveni).

28. Seljan, Sanja; Agić, Željko; Tadić, Marko.
Evaluating Sentence Alignment on Croatian-English Parallel Corpora // Proceedings of the 6th International Conference on Formal Approaches to South Slavic and Balkan Languages / Tadić, Marko ; Dimitrova-Vulchanova, Mila ; Koeva, Svetla (ur.).
Zagreb : Croatian Language Technologies Society, 2008. 101-108 (predavanje,međunarodna recenzija,objavljeni rad,znanstveni).

29. Stančić, Hrvoje; Seljan, Sanja; Lasić-Lazić, Jadranka.
Digitisation and Language Technologies in the Learning Process of Information Sciences – Approaching the EU Standards // Proceedings of the 4th International Conference on Quality Management in the Systems of Education and Training : CIMQUSEF.
(predavanje,međunarodna recenzija,objavljeni rad,znanstveni).

30. Seljan, Sanja; Banek Zorica, Mihaela; Špiranec, Sonja; Lasić-Lazić, Jadranka.
CALL (Computer-Assisted Language Learning) and Distance Learning // MIPRO 2006 / Čičin-Šajn, Marina ; Turčić Prstačić, Ivana ; Sluganović, Ivanka. (ur.).
Rijeka : Hrvatska udruga za informacijsku i komunikacijsku tehnologiju, 2006. 145-151 (predavanje,međunarodna recenzija,objavljeni rad,znanstveni).

31. Seljan, Sanja; Pavuna, Damir.
Why Machine-Assisted Translation (MAT) Tools for Croatian? // Proceeding of 28th International Information Technology Interfaces Conference - ITI 2006.
2006. 469-475 (predavanje,međunarodna recenzija,objavljeni rad,znanstveni).

32. Seljan, Sanja; Pavuna, Damir.
Translation Memory Database in the Translation Process // Proceedings of the 17th International Central European Conference on Information and Intelligent Systems IIS 2006 / Aurer, Boris ; Bača, Miroslav (ur.).
Varaždin : University of Zagreb, Faculty of Organization and Informatics, 2006. 327-332 (predavanje,međunarodna recenzija,objavljeni rad,znanstveni).

33. Boras, Damir; Seljan, Sanja; Lazić, Nikolaj.
Ontologies as the base of Semantic web // Proceedings of the 28th International Convention MIPRO 2005: Intelligent Systems / Budin, Leo ; Ribarić, Slobodan (ur.).
Rijeka : Mipro, 2005. 150-154 (predavanje,međunarodna recenzija,objavljeni rad,znanstveni).

34. Seljan, Sanja; Berger, Norbert; Dovedan, Zdravko.
Computer-Assisted Language Learning (CALL) // Proceedings of the 27th International Convention MIPRO 2004: MEET + HGS / Biljanović Petar ; Skala Karolj (ur.).
Rijeka : Liniavera, 2004. 262-266 (predavanje,međunarodna recenzija,objavljeni rad,znanstveni).

35. Seljan, Sanja.
Lexical-Functional Grammar of the Croatian Language: Theoretical and Practical Models // Proceedings Interlinguistica.
Valencia, Spain, 2003. (predavanje,međunarodna recenzija,objavljeni rad,znanstveni).

36. Dovedan, Zdravko; Seljan, Sanja; Vučković, Kristina.
Multimedia in Foreign Language Learning // Proceedings of the 25th International Convention MIPRO 2002: MEET + MHS / Biljanović, Petar ; Skala, Karolj (ur.).
Rijeka : Liniavera, 2002. 72-75 (poster,međunarodna recenzija,objavljeni rad,znanstveni).

37. Lasić-Lazić, Jadranka; Seljan, Sanja; Stančić, Hrvoje.
Information Retrieval Techniques // Zbornik radova CUC 2000- Quest for information / Matijašević, Maja ; Pale, Predrag ; Stipetić, Hrvoje ; Šmit, Maja (ur.).
Zagreb : Hrvatska akademska i istraživačka mreža CARNet, 2000. 1-13 (predavanje,međunarodna recenzija,objavljeni rad,znanstveni).

38. Seljan, Sanja.
Lexical-Functional Grammar of the Croatian Language // Proceedings of the 22nd International Convention MIPRO '99 - CIS Computers in Intelligent Systems (CIS).
Rijeka : Liniavera, 1999. (predavanje,međunarodna recenzija,objavljeni rad,znanstveni).
 
  Drugi radovi u zbornicima skupova s recenzijom
 

1. Dunđer, Ivan; Seljan, Sanja; Stančić, Hrvoje.
Koncept automatske klasifikacije registraturnoga i arhivskoga gradiva // Zaštita arhivskoga gradiva u nastajanju / Babić, Silvija (ur.).
Zagreb : Hrvatsko arhivističko društvo, 2015. 195-211 (predavanje,domaća recenzija,objavljeni rad,znanstveni).

2. Seljan, Sanja; Gašpar, Angelina.
Primjena prevoditeljskih alata u EU i potreba za hrvatskim tehnologijama // Jezična politika i jezična stvarnost / Granić, Jagoda (ur.).
Zagreb : HDPL 617-625 (predavanje,domaća recenzija,objavljeni rad,znanstveni).

3. Dalbelo Bašić, Bojana; Dovedan, Zdravko; Raffaelli, Ida; Seljan, Sanja; Tadić, Marko.
Computational Linguistic Models and Language Technologies for Croatian // ITI 2007 Proceedings of the 29th International Conference on INFORMATION TECHNOLOGY INTERFACES / Lužar - Stiffler, Vesna ; Hljuz Dobrić, Vesna (ur.).
Zagreb : SRCE, 2007. 521-528 (predavanje,međunarodna recenzija,objavljeni rad).

4. Stančić, Hrvoje; Seljan, Sanja; Cetinić, Ana; Sanković, Dijana.
Simulation Models in Education // Zbornik 1. međunarodne znanstvene konferencije The Future of Information Sciences (INFuture2007) : Digital Information and Heritage / Seljan, Sanja ; Stančić, Hrvoje (ur.).
Zagreb : Odsjek za Informacijske znanosti, Filozofski fakultet Zagreb, 2007. 469-481 (predavanje,međunarodna recenzija,objavljeni rad,stručni).

5. Vrana, Radovan; Seljan, Sanja; Vučković, Kristina.
Kriteriji za vrednovanje obrazovnih sadržaja na Internetu // Zbornik radova 13. proljetne škole školskih knjižničara: Interdisciplinarnost i intermedijalnost u programima školskih knjižnica / Šeta, Višnja (ur.).
Rijeka : Prva sušačka hrvatska gimnazija u Rijeci, 2002. 61-73 (predavanje,domaća recenzija,objavljeni rad,znanstveni).

6. Seljan, Sanja.
Sublanguage in Machine Translation // Proceedings of 23rd International Convention MIPRO 2000: CIS + CTS / Biljanović, Petar ; Karolj, Skala ; Ribari, Slobodan ; Budin, Leo (ur.).
Rijeka : Liniavera, 2000. 17-20 (predavanje,međunarodna recenzija,objavljeni rad).

7. Seljan, Sanja.
Primjena sistema za obradu jezika // Zbornik radova 9. Proljetne škole školskih knjižničara: Umjetnost i školska knjižnica: Učenje na novim izvorima znanja / Šeta, Višnja (ur.).
Rijeka : Prva sušačka hrvatska gimnazija u Rijeci, 1998. 113-117 (predavanje,domaća recenzija,objavljeni rad).

8. Seljan, Sanja.
Analiza spomeničkih knjižnica u Hrvatskoj - stanje u 1992. godini // Vijesti Društva bibliotekara Istre / Dobrić, B. ; Bilić, V. ; Nežić, D. ; Petener-Lorenzin, M. (ur.).
Zagreb : NSB, 1993. 8-11 (predavanje,domaća recenzija,objavljeni rad,stručni).

9. Seljan (Šimek) Sanja.
Sanje u spomeničkim knjižnicama Republike Hrvatske s osvrtom na staru i rijetku tiskanu građu // Seminar "Standardiziranje kataložne obrade stare i rijetke tiskane građe" / Katić, Tinka (ur.).
Zagreb : NSB, 1993. 7-14 (predavanje,domaća recenzija,objavljeni rad,stručni).
 
  Radovi u zbornicima skupova bez recenzije
 

1. Seljan, Sanja; Stančić, Hrvoje; Crnec, Dina; Salopek, Anita.
E-Identity: Responsibility or Commodity // 1. međunarodna znanstvena konferencija The Future of Information Sciences (INFuture2007) : Digital Information and Heritage : zbornik radova = proceedings / Seljan, Sanja ; Stančić, Hrvoje (ur.).
Zagreb : Odsjek za Informacijske znanosti, Filozofski fakultet Zagreb, 2007. 277-287 (poster,objavljeni rad).

2. Seljan, Sanja.
Formal Description of Some Linguistic Phenomena in Croatian by Lexical-Functional Grammar (LFG) // Zbornik radova "Težakovi dani" / Tkalec, Slavko ; Lasić-Lazić, Jadranka (ur.).
Zagreb : Filozofski fakultet, Zavod za informacijske studije Odsjeka za informacijske znanosti, 2002. 119-132 (predavanje,objavljeni rad,znanstveni).
 
  Sažeci u zbornicima skupova
 

1. Seljan, Sanja; Zaghouani, Wajdi.
Integration of MT technology into AV web-based environment // Translation Beyond the Margins.
2019. 10-10 (predavanje,međunarodna recenzija,sažetak,znanstveni).

2. Seljan, Sanja.
Kakve su vrste podataka potrebne i zašto? // Jezici – srž višejezične Europe.
7-7 (pozvano predavanje,međunarodna recenzija,sažetak,znanstveni).

3. Seljan, Sanja; Pešorda, Barbara; Stojanac, Mara.
Interdisciplinary Education of Technology in Translation // .
(poster,međunarodna recenzija,sažetak,znanstveni).

4. Seljan, Sanja.
Cross-disciplinary integration of CAT and MT tools into curriculum // Translata 2014.
Innsbruck : University of Innsbruck, 2014. 129-129 (predavanje,međunarodna recenzija,sažetak,znanstveni).

5. Seljan, Sanja; Pešorda, Barbara; Stojanac, Mara.
Impact of summarizing and translation technology in online information transfer // Knjiga sažetaka međunarodne znanstvene konferencije "Medijska pismenost u digitalno doba - kulturna, ekonomska i politička perspektiva" / Zgrabljić Rotar, Nada ; (ur.).
Zagreb : Hrvatski studiji, 2014. 103-104 (predavanje,domaća recenzija,sažetak,znanstveni).

6. Baretić, Maja; Seljan, Sanja.
Informacijska pismenost i dijabetes // Knjiga sažetaka - 5. Hrvatski dijabetološki kongres.
2013. 39-39 (predavanje,domaća recenzija,sažetak,znanstveni).

7. Seljan, Sanja.
Information and Communication Technologies in the Translation Process // Quo vadis Translatorische Ausbildung? = Quo vadis translation education? / Kučiš, Vlasta (ur.).
Rijeka/ Maribor : Sveučilište Rijeka, Sveučilište Maribor, 2011. 28-29 (predavanje,međunarodna recenzija,sažetak,znanstveni).

8. Gašpar, Angelina; Seljan, Sanja.
Terminology Structuring Based on Croatian–English Parallel Corpus // Challenges of Translation Studies in a Globalized World - Book of Abstracts / Teržan Kopecky, Karmen ; Zupan, Simon (ur.).
Maribor : Department of Translation Studies, Faculty of Arts Maribor, 2009. 22-22 (predavanje,međunarodna recenzija,sažetak,znanstveni).

9. Seljan, Sanja.
Informacijska tehnologija u prevođenju hrvatskoga i e-učenju jezika // .
(predavanje,domaća recenzija,sažetak).

10. Vrhovac, Yvonne; Seljan, Sanja; Mencer-Saluzzo, Martina; Prosenjak, Bojan.
UNE EXPÉRIENCE INTERCUTURELLE EN TANDEM PAR INTERNET // .
(predavanje,međunarodna recenzija,sažetak,znanstveni).

11. Lasić-Lazić, Jadranka; Seljan, Sanja; Stančić, Hrvoje.
Advanced Methods for Web Information Mining // Zbornik radova "Težakovi dani" / Lasić-Lazić, Jadranka ; Tkalec, Slavko (ur.).
Zagreb : Filozofski fakultet, Zavod za informacijske studije Odsjeka za informacijske znanosti, 2002. 85-96 (poster,sažetak,znanstveni).
 
  Neobjavljena sudjelovanja na skupovima
 

1. Seljan, Sanja.
P2P studijski posjet – No 48605 // .
(međunarodna recenzija,neobjavljeni rad).

2. Seljan, Sanja.
prisustvovanje konferenciji EMT - European Master's in Translation 2010 // .
(neobjavljeni rad).

3. Seljan, Sanja.
Informacijska tehnologija u prevođenju // .
(predavanje,domaća recenzija,neobjavljeni rad,stručni).

4. Seljan, Sanja.
LFG models // .
(neobjavljeni rad,stručni).

5. Seljan, Sanja.
LFG models // .
(međunarodna recenzija,neobjavljeni rad,znanstveni).

6. Seljan, Sanja; Stančić, Hrvoje; Crnec, Dina; Bago, Petra.
Content Analysis of Institute for Information Studies’ Publications: Pilot Study // .
(predavanje,ppt prezentacija,stručni).

7. Seljan, Sanja; Stančić, Hrvoje.
Priorities in the Study of Information Sciences // .
(predavanje,međunarodna recenzija,ppt prezentacija,stručni).

8. Seljan, Sanja; Mandić, Bojana; Širanović, Željka.
Prevođenje u EU // .
(predavanje,domaća recenzija,ppt prezentacija,stručni).

9. Seljan, Sanja; Mašek, Zlatko; Šamec-Gjurin, Matija.
Lokalizacija dokumentacije i softvera // .
(predavanje,domaća recenzija,ppt prezentacija,stručni).

10. Seljan, Sanja; Stančić, Hrvoje; Tadić, Jelena; Sanković, Dijana.
On-line testiranje // .
(predavanje,domaća recenzija,ppt prezentacija,stručni).

11. Stančić, Hrvoje; Seljan, Sanja; Crnec, Dina; Salopek, Anita.
Informatika u obrazovanju // .
(predavanje,domaća recenzija,ppt prezentacija,stručni).

12. Stojanov, Tomislav; Dovedan, Zdravko; Seljan, Sanja; Vučković, Kristina.
Building the tagset for Croatian // 5th European Conference on Formal Description of Slavic Languages : Conference proceedings / Zybatow, Gerhild ; Szucsich, Luka ; Junghanns, Uwe ; Meyer, Roland (ur.).
Frankfurt am Main ; New York : Peter Lang, 2008. (demonstracija,međunarodna recenzija,neobjavljeni rad,znanstveni).

13. Seljan, Sanja; Mencer-Salluzzo, Martina; Vrhovac, Yvonne.
L'enseignement traditionnel vers l'enseignement EAO en FLE dans le contexte croate // .
(predavanje,međunarodna recenzija,neobjavljeni rad,znanstveni).

14. Seljan, Sanja; Dovedan, Zdravko; Vučković, Kristina; Stojanov, Tomislav.
Computer-Aided Translation in Practice // .
(predavanje,međunarodna recenzija,neobjavljeni rad).

15. Seljan, Sanja.
Current Trends in Education for the Translation Profession – Pilot Study on Student Population in Croatia // .
(predavanje,međunarodna recenzija,neobjavljeni rad,znanstveni).
 
  Disertacije
 

1. Seljan, Sanja.
Leksičko-funkcionalna gramatika hrvatskoga jezika: teorijski i praktični modeli / doktorska disertacija.
Zagreb : Filozofski fakultet, 14.03. 2003, 248 str. Voditelj: Dovedan, Zdravko.
 
  Magistarski radovi
 

1. Seljan, Sanja.
Problemi sintaktičke analize prirodnih jezika / magistarski rad.
Zagreb : Filozofski fakultet, 14.07. 1997, 135 str. Voditelj: Dovedan, Zdravko.
 
  Diplomski radovi
 

1. Kovačević, Matej.
Post-Editing of Machine Translation Output with and without Source Text / završni rad - diplomski/integralni studij.
Zagreb : Filozofski fakultet, 8.9. 2014, 36 str. Voditelj: Pavlović, Nataša ; Seljan, Sanja.

2. Seljan, Sanja.
Hidrogeografske značajke porječja Kupe / završni rad - preddiplomski studij.
Zagreb : Prirodoslovno-matematički fakultet, 26.09. 2008, 28 str. Voditelj: Orešić, Danijel.
 
  Druge vrste radova
 

1. Seljan, Sanja.
Quality Control (QC) of Terminology in Computer-Assisted Translation Process, 2018. (pozvano predavanje - europska komisija, luxembourg).

2. Seljan, Sanja.
Radionica "ParGram meeting 2015" & INESS workshop, 2015. (radionica, usavršavanje).

3. Seljan, Sanja.
Primjena informacijske tehnologije u prevođenju specijaliziranih tekstova, 2015. (pozvano predavanje usst -zagreb).

4. Seljan, Sanja.
1st Croatian Translation Forum, Zagreb, 5.11.2015., 2015. (sudjelovanje na forumu).

5. Seljan, Sanja.
Towards Integrated Translation Technology / From Digitisation to Terminology Base, 2014. (pozvano predavanje).

6. Seljan, Sanja.
IN 29 "Prevođenje uz pomoć prijevodne memorije – TRADOS 2014", 2014. (radionica, usavršavanje).

7. Seljan, Sanja.
SUSRETI INDUSTRIJE I ISTRAŽIVAČA-Informacijske i komunikacijske tehnologije Horizon 2020 - ICT - Informat ion And Communicat ions Technologies ), 2014. (radionica, usavršavanje).

8. Seljan, Sanja.
QTLaunchPad Workshop - EAMT2014, 2014. (popularan rad).

9. Seljan, Sanja.
Digital Agenda for Europe: A Europe 2020 Initiative, 2014. (networking, radionica).

10. Seljan Sanja; Dunđer, Ivan.
Klasifikacija digitalnih dokumenata primjenom sustava za strojno prevođenje (eKlas), 2014. (projekt).

11. Seljan, Sanja.
International EUSDR Conference (European Strategy for Danube Region) on Innovation and Entrepreneurship, 27-28.11.2013. (umrežavanje).

12. Seljan, Sanja; Dunđer, Ivan.
Informacijska tehnologija u prevođenju hrvatskoga i e-učenju jezika, 2013. (projekt).

13. Stančić, Hrvoje; Seljan, Sanja.
Je li tehnologija dovoljna?, 2013. (pozvano predavanje).

14. Hemera, Annette; Seljan, Sanja.
How to Market Yourself in Translation Business?, 2012. (radionica).

15. Seljan, Sanja.
Current Trends in Education for the Translation Profession – Pilot Study on Student Population in Croatia, 2011. (pozvano izlaganje u europskoj komisiji, dgt).

16. Seljan, Sanja.
Use of Translation Tools in the Translation Process, 2011. (pozvano izlagnje na sveučilištu maribor).

17. Seljan, Sanja.
Language Processing at Department of Information Sciences, Faculty of Humanities and Social Sciences - University of Zagreb, 2010. (izlaganje na stranom sveučilištu).

18. Seljan, Sanja; Brkić, Marija.
Prevodilački alat – prijevodna memorija ATRIL- Déjà Vu X, 2010. (radionica).

19. Seljan, Sanja.
Prevodilački alati u EU i potreba za hrvatskim elektroničkim resursima, 2008. (pozvano izlaganje).

20. Seljan, Sanja.
Razvoj informacijskih znanosti i promjene u obrazovanju, 2008. (pozvano predavanje).

21. Seljan, Sanja; Lasić-Lazić, Jadranka; Stančić, Hrvoje; Banek Zorica Mihaela; Špiranec Sonja; Mikelić Preradović Nives.
Tehnologije e-učenja u nastavi stranih jezika, 2008. (radionica).

22. Krauwer, Steven; Seljan, Sanja.
Nadilaženje jezičnih barijela za manje govorene jezike i potrebe za prevodilačkim alatima u EU, 2007. (radionica).

23. Lasić-Lazić, Jadranka; Seljan, Sanja; Stančić, Hrvoje; Mikelić Preradović Nives; Banek Zorica Mihaela; Špiranec, Sonja.
Program edukacije za asistente i nastavnike Ekonomskog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu: Informacijska tehnologija, 2007. (radionica).
 
  Vođenje disertacija, magistarskih i diplomskih radova
 

1. Polić, Tamara.
Predmodifikacija imenica u višerječnim nazivima u nastavi engleskoga jezika prometnih struka / doktorska disertacija.
Zagreb : Filozofski fakultet, 02.05. 2019, 278 str. Voditelj: Zovko Dinković, Irena ; Seljan, Sanja.

2. Hubak, Kristijan.
Utjecaj računalne tehnologije na usvajanje znanja stranog jezika / završni rad - diplomski/integralni studij.
Zagreb : Filozofski fakultet, 25.05. 2018, 79 str. Voditelj: Seljan, Sanja.

3. Kukulj, Petar.
Metodologija izgradnje paralelenih korpusa i ekstrakcija specifične vrste terminologije / završni rad - diplomski/integralni studij.
Zagreb : Filozofski fakultet, 04.12. 2018, 69 str. Voditelj: Seljan, Sanja.

4. Mačak, Mihael.
Primjena ICT u stvaranju interaktivnih dinamičkih sadržaja za učenje arapsko-hrvatskog / završni rad - diplomski/integralni studij.
Zagreb : Filozofski fakultet, 25.09. 2018, 52 str. Voditelj: Seljan, Sanja.

5. Pešorda, Barbara.
Lokalizacija web stranica / završni rad - diplomski/integralni studij.
Zagreb : Filozofski fakultet, 08.05. 2018, 54 str. Voditelj: Seljan, Sanja.

6. Biljan, Vedran.
Evaluacija koristnosti strojnog prevođenja u videozapisima / završni rad - preddiplomski studij.
Zagreb : Filozofski fakultet, 21.09. 2017, 27 str. Voditelj: Seljan, Sanja.

7. Bonić, Nikola.
Sustav za klasifikaciju dokumentacije / završni rad - diplomski/integralni studij.
Zagreb : Filozofski fakultet, 25.09. 2017, 49 str. Voditelj: Seljan, Sanja ; Stančić, Hrvoje.

8. Božić, Sonja.
Automatska ekstrakcija terminologije i integracija u sustave prijevodnih memorija / završni rad - diplomski/integralni studij.
Zagreb : Filozofski fakultet, 19.12. 2017, 43 str. Voditelj: Seljan, Sanja.

9. Keser, Tena.
Strojno prevođenje korisnički generiranog sadržaja u stvarnom vremenu / završni rad - preddiplomski studij.
Zagreb : Filozofski fakultet, 25.09. 2017, 36 str. Voditelj: Seljan, Sanja.

10. Markotić, Adrian.
AV tehnologija i strojno prevođenje u procesu prijenosa informacija / završni rad - preddiplomski studij.
Zagreb : Filozofski fakultet, 25.09. 2017, 25 str. Voditelj: Seljan, Sanja.

11. Močilac, Juraj.
Lokalizacija weba i multimedije / završni rad - diplomski/integralni studij.
Zagreb : Filozofski fakultet, 25.09. 2017, 46 str. Voditelj: Seljan, Sanja.

12. Podsečki, Anja.
Chatbot dijaloški sustav / završni rad - preddiplomski studij.
Zagreb : Filozofski fakultet, 21.09. 2017, 45 str. Voditelj: Seljan, Sanja.

13. Premuš, Vida.
Komunikacija čovjeka i računala u zadanom okruženju / završni rad - preddiplomski studij.
Zagreb : Filozofski fakultet, 18.09. 2017, 32 str. Voditelj: Seljan, Sanja.

14. Saratlija, Jelena.
Personalizacija sustava za strojno prevođenje u oblaku / završni rad - preddiplomski studij.
Zagreb : Filozofski fakultet, 18.09. 2017, 30 str. Voditelj: Seljan, Sanja.

15. Škof, Nikolina.
Utjecaj digitalnih resursa i alata na kvalitetu prijevoda u računalno potpomognutom prevođenju / završni rad - diplomski/integralni studij.
Zagreb : Filozofski fakultet, 21.09. 2017, 68 str. Voditelj: Seljan, Sanja.

16. Skračić, Fran.
Usluge i alati za učenje slijepih i slabovidnih osoba / završni rad - diplomski/integralni studij.
Zagreb : Filozofski fakultet, 23.10. 2017, 55 str. Voditelj: Seljan, Sanja.

17. Živković, Daniela.
Usporedna analiza alata za označavanje korpusa / završni rad - preddiplomski studij.
Zagreb : Filozofski fakultet, 15.09. 2017, 30 str. Voditelj: Seljan, Sanja.

18. Kranjčić, Denis.
Analiza sustava za evaluaciju strojnih prijevoda primjenom dinamičkog okvira i višedimenzionalne metrike / završni rad - diplomski/integralni studij.
Zagreb : Filozofski fakultet, 19.09. 2016, 36 str. Voditelj: Seljan, Sanja.

19. Laptoš, Nela.
Otvorena edukacija kroz online tečajeve / završni rad - diplomski/integralni studij.
Zagreb : Filozofski fakultet, 10.10. 2016, 67 str. Voditelj: Seljan, Sanja ; Mikelić Preradović, Nives.

20. Perić, Damir.
Semantičke tehnologije u arhivskoj djelatnosti / završni rad - diplomski/integralni studij.
Zagreb : Filozofski fakultet, 05.05. 2016, 141 str. Voditelj: Stančić, Hrvoje ; Seljan, Sanja.

21. Stojanac, Mara.
Lokalizacija softvera u igrama / završni rad - diplomski/integralni studij.
Zagreb : Filozofski fakultet, 07.09. 2016, 69 str. Voditelj: Seljan, Sanja.

22. Dunđer, Ivan.
SUSTAV ZA STATISTIČKO STROJNO PREVOĐENJE I RAČUNALNA ADAPTACIJA DOMENE / doktorska disertacija.
Zagreb : Filozofski fakultet, 17. 07. 2015, 262 str. Voditelj: Seljan, Sanja.

23. Mikulec, Marta.
Hrana i strojno prevođenje / završni rad - preddiplomski studij.
Zagreb : Filozofski fakultet, 22. 09. 2015, 25 str. Voditelj: Seljan, Sanja.

24. Močilac, Juraj.
Prikaz informacija u sustavu prijevodne memorije MemoQ / završni rad - preddiplomski studij.
Zagreb : Filozofski fakultet, 22. 09. 2015, 29 str. Voditelj: Seljan, Sanja.

25. Bonić, Nikola.
Bibliometrijska analiza razvoja jezičnih tehnologija u Republici Hrvatskoj / završni rad - preddiplomski studij.
Zagreb : Filozofski fakultet, 25.9. 2014., 28 str. Voditelj: Seljan, Sanja.

26. Kovačević, Matej.
Post-Editing of Machine Translation Output with and without Source Text / završni rad - diplomski/integralni studij.
Zagreb : Filozofski fakultet, 8.9. 2014, 36 str. Voditelj: Pavlović, Nataša ; Seljan, Sanja.

27. Leoni, Lucijana.
Model izrade višejezičnog multimedijskog tezaurusa u području konzerviranja i restauriranja / doktorska disertacija.
Zagreb : Filozofski fakultet, 16.5.2016. 2014., 300 str. Voditelj: Seljan, Sanja ; Goran, Zlodi.

28. Pešorda, Barbara.
Utjecaj automatskih alata za sažimanje teksta na online prijenos informacija i daljnje automatsko prevođenje / završni rad - diplomski/integralni studij.
Zagreb : Filozofski fakultet, 24.9. 2014, 33 str. Voditelj: Seljan, Sanja.

29. Škof, Nikolina.
Primjena prevodilačkih alata u audiovizualnom prevođenju / završni rad - preddiplomski studij.
Zagreb : Filozofski fakultet, 23.9. 2014, 41 str. Voditelj: Seljan, Sanja.

30. Škrbina, Boris.
Računalni alati u izradi prijevodne memorije / završni rad - diplomski/integralni studij.
Zagreb : Filozofski fakultet, 30.06. 2014., 96 str. Voditelj: Seljan, Sanja.

31. Stojanac, Mara.
Utjecaj online alata za automatsko prevođenje na prijenos informacija / završni rad - diplomski/integralni studij.
Zagreb : Filozofski fakultet, 24.9. 2014., 36 str. Voditelj: Seljan, Sanja.

32. Tucaković, Marko.
Usporedna evaluacija automatskih prijevoda primjenom tehnologije / završni rad - diplomski/integralni studij.
Zagreb, Hrvatska : Filozofski fakultet, 22.04. 2014., 34 str. Voditelj: Seljan, Sanja.

33. Brkić, Marija.
Podešavanje parametara i statističko strojno prevođenje za hrvatsko-engleski jezični par / doktorska disertacija.
Zagreb : Filozofski fakultet, 02.07.2013. 2013, 221 str. Voditelj: Seljan, Sanja ; Matetić, Maja.

34. Gašpar, Angelina.
Računalno potpomognuta provjera terminološke dosljednosti prijevoda hrvatskog zakonodavstva na engleski jezik / doktorska disertacija.
Zagreb : Filozofski fakultet, 13.7.2013. 2013, 217 str. Voditelj: Seljan, Sanja ; Tadić, Marko.

35. Kukolj, Petar.
Evaluacija prijevoda usluge Google Translate / završni rad - preddiplomski studij.
Zagreb : Filozofski fakultet, 26.11. 2013., 25 str. Voditelj: Seljan, Sanja.

36. Kulić, Adela.
Lokalizacija / diplomski rad.
Zagreb : Filozofski fakultet, 3.10. 2013, 63 str. Voditelj: Seljan, Sanja.

37. Zorić, Annamaria.
Izgradnja i uloga prijevodne memorije / diplomski rad.
Zagreb : Filozofski fakultet, 25.9. 2013, 40 str. Voditelj: Seljan, Sanja.

38. Frčko, Miljenko.
Strojno prevođenje temeljeno na znanju / diplomski rad.
Zagreb : Filozofski fakultet, Odsjek za informacijske znanosti, 3.mj. 2012., oko 40 str. Voditelj: Seljan, Sanja.

39. Guangying, Cui.
The Role of Blended-learning Approach in Developing Listening and Speaking Skills in English as a Foreign Language (Uloga hibridnog pristupa u razvoju vještina slušanja i govorenja u engleskome kao stranome jeziku) / doktorska disertacija.
Zagreb : Filozofski fakultet, 26.01. 2012, 252 str. Voditelj: Medved Krajnović, Marta ; Seljan, Sanja.

40. Sanja Crnogaj Bošnjak.
Računalno prevođenje u svakodnevnoj komunikaciji / diplomski rad.
Zagreb : Filozofski fakultet, 15.11. 2012., 50 str. Voditelj: Seljan, Sanja.

41. Staudacher, Matko.
Izrada i evaluacija softvera za računalno potpomognuto učenje engleskog jezika / diplomski rad.
Zagreb : Filozofski fakultet Zagreb, Odsjek za informacijske i komunikacijske znanosti, 02.10. 2012, 38 str. + CD str. Voditelj: Seljan, Sanja.

42. Devunić, Matija.
Sravnjivanje rečenica / diplomski rad.
Zagreb : Filozofski fakultet, Odsjek za informacijske znanosti, 22.11. 2011., 34 str. Voditelj: Seljan, Sanja.

43. Nekić, Ivan.
Upravljane terminologijom: njemačko-hrvatska terminološka baza s područja automobilske tehnike / diplomski rad.
Zagreb : Filozofski fakultet, Odsjek za informacijske znanosti, 15.11. 2011., 50 str. Voditelj: Seljan, Sanja.

44. Tucaković, Marko.
Evaluacije strojnog prijevoda / završni rad - preddiplomski studij.
Zagreb : Filozofski fakultet , Odsjek za informacijske znanosti, 05.09. 2011, 31 str. Voditelj: Seljan, Sanja.

45. Bogdanović, Koraljka.
BLEU metoda za automatsku evaluaciju MT i neka osnovna pitanja strojne procjene prijevoda / diplomski rad.
Zagreb : Filozofski fakultet, 06.05. 2010, 33 str. Voditelj: Seljan, Sanja.

46. Cetinić, Ana.
Online procjena znanja pomoću multimedijskih testova / diplomski rad.
Zagreb : Filozofski fakultet, 22.04. 2010, 68 str. Voditelj: Seljan, Sanja.

47. Kučiš, Vlasta.
PREVODITELJ KAO POSREDNIK INTERKULTURALNE KOMUNIKACIJE: Teorijski i komunikološki aspekt / doktorska disertacija.
Zadar : Odjel za informatologiju i komunikologiju, 18.03. 2010, 294 str. Voditelj: Mikić, Pavao.

48. Ošlaj, Monika.
DIGITALIZACIJA TEKSTA I EVALUACIJA STROJNOGA PREVOĐENJA UPOTREBOM BESPLATNIH INTERNETSKIH PREVODILAČKIH ALATA / završni rad - diplomski/integralni studij.
Zagreb : Filozofski fakultet, Odsjek za informacijske znanosti, 14.09. 2010, 59 str. Voditelj: Seljan, Sanja.

49. Salopek, Anita.
Informatika u nastavi hrvatskoga jezika / diplomski rad.
Zagreb : Filozofski fakultet, 17.03. 2010, 40 str. Voditelj: Seljan, Sanja.

50. Gmaz, Vatroslav.
CORAL - SRAVNJIVANJE NA RAZINI REČENICA / diplomski rad.
Zagreb : Filozofski fakultet Zagreb, Odsjek za informacijske znanosti, 27.01. 2009, 48 str. Voditelj: Seljan, Sanja.

51. Kopitar, Bojan.
Lokalizacija softvera / završni rad - diplomski/integralni studij.
Zagreb : Filozofski fakultet Zagreb, Odsjek za informacijske znanosti, 27.10. 2009, 26 str. Voditelj: Seljan, Sanja.

52. Biserka Fučkan Držić.
Učenje engleskoga kao jezika struke uz podršku programskog sustava za e-učenje / magistarski rad.
Zagreb : Filozofski fakultet Zagreb, 20.12. 2008, 108 str. Voditelj: Seljan, Sanja.

53. Gavranić, Sanja.
PRIMJENA BESPLATNIH IZVORA S INTERNETA U NASTAVI TALIJANSKOG JEZIKA / diplomski rad.
Zagreb : Filozofski fakultet Zagreb, Odsjek za informacijske znanosti, 30.9. 2008, 38 str. Voditelj: Seljan, Sanja.

54. Šamec-Gjurin, Matija.
Terminološka baza u prevodilačkim alatima / diplomski rad.
Zagreb : Filozofski fakultet Zagreb, Odsjek za informacijske znanosti, 12.9. 2008, 30 str. Voditelj: Seljan, Sanja.

55. Tadić, Jelena.
SUSTAV PRIJEVODNE MEMORIJE: Déjà Vu (Atril) / diplomski rad.
Zagreb : Filozofski fakultet Zagreb, Odsjek za informacijske znanosti, 05.11. 2008, 68 str. Voditelj: Seljan, Sanja.

56. Klasnić, Ksenija.
Stavovi studenata Filozofskog fakulteta o Omegi / diplomski rad.
Zagreb : Filzofski fakultet, 2007. 2007, 86 str. Voditelj: Seljan, Sanja.

57. Mitrović, Petra.
MATEMATIX: Primjena računala u nastavi jezika / diplomski rad.
Zagreb : Filzofski fakultet, 2007 2007, 36+program str. Voditelj: Seljan, Sanja.

58. Sertić, Martina.
Informacijska tehnologija u obrazovanju i primjena edukativnog softvera / diplomski rad.
Zagreb, Hrvatska : Filozofski, 6.7. 2006., 53 str. Voditelj: Seljan, Sanja.